Lexeme: йоҥлыктараш (view)

ID: 1115923

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • – Йолташ-влак, – манеш Эчан, – тышеч пеш мӱндырнӧ огыл дезертир-влакын пыжашышт уло. Мый нунын вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым.

Stems:

  • 0 - йоҥлыктар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
680231 (mhr) йоҥлыктараш (eng) stun Translation
680232 (mhr) йоҥлыктараш (eng) knock out Translation
680233 (mhr) йоҥлыктараш (eng) {figuratively}stun Translation
680234 (mhr) йоҥлыктараш (rus) оглушать Translation
  • (44821-mhr) – Йолташ-влак, – манеш Эчан, – тышеч пеш мӱндырнӧ огыл дезертир-влакын пыжашышт уло. Мый нунын вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым.
  • (44822-rus) – Товарищи, – говорит Эчан, – отсюда недалеко есть убежище дезертиров. Я оглушил ударом главаря их, Сакара Каврия.
680235 (mhr) йоҥлыктараш (rus) оглушить (ударом) Translation