Lexeme: индыраш (view)

ID: 1115744

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А кастене мӱндыр ӱдыр сем лишыл качын чоным индыра.
  • Капиталист-влак мемнам неле пашаште индырат.
  • Молан мемнам пӱтӧ кочкыш дене индырат?

Stems:

  • 0 - индыр (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
678908 (mhr) индыраш (eng) torment Translation
678909 (mhr) индыраш (eng) torture Translation
678910 (mhr) индыраш (eng) exhaust Translation
678911 (mhr) индыраш (eng) {figuratively}upset Translation
678912 (mhr) индыраш (eng) worry Translation
678913 (mhr) индыраш (fin) saada kiusaantumaan Translation
678914 (mhr) индыраш (fin) uuvuttaa Translation
678915 (mhr) индыраш (fin) kiduttaa Translation
678916 (mhr) индыраш (rus) мучить Translation
  • (44407-mhr) Капиталист-влак мемнам неле пашаште индырат.
  • (44408-rus) Капиталисты мучают нас на тяжёлых работах.
678917 (mhr) индыраш (rus) измучить Translation
  • (44409-mhr) Молан мемнам пӱтӧ кочкыш дене индырат?
  • (44410-rus) Зачем нас изнуряют постной едой?
678918 (mhr) индыраш (rus) замучить Translation
678919 (mhr) индыраш (rus) томить Translation
678920 (mhr) индыраш (rus) истомить Translation
678921 (mhr) индыраш (rus) изнурять Translation
678922 (mhr) индыраш (rus) истязать Translation
678923 (mhr) индыраш (rus) терзать Translation
678924 (mhr) индыраш (rus) мучать, томить, терзать (нравственно, психически) Translation
  • (44411-mhr) А кастене мӱндыр ӱдыр сем лишыл качын чоным индыра.
  • (44412-rus) А по вечерам далёкая девичья мелодия терзает душу близкого парня.
895563 (mhr) индыраш (rus) замучить; томить Translation
895564 (mhr) индыраш (rus) истомить; изнурять Translation