Lexeme: волгыдемдаш (view)

ID: 1115302

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А шыргыж ончалше кече шӧртнялгаш тӱҥалше куэ капым утларак веле волгыдемдыш.

Stems:

  • 0 - волгыдемд (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
676564 (mhr) волгыдемдаш (eng) illuminate Translation
676565 (mhr) волгыдемдаш (eng) light up Translation
676566 (mhr) волгыдемдаш (eng) {figuratively}cheer up Translation
676567 (mhr) волгыдемдаш (eng) improve someone's mood Translation
676568 (mhr) волгыдемдаш (eng) {figuratively}enlighten Translation
676569 (mhr) волгыдемдаш (eng) educate Translation
676570 (mhr) волгыдемдаш (rus) осветить Translation
  • (43745-mhr) А шыргыж ончалше кече шӧртнялгаш тӱҥалше куэ капым утларак веле волгыдемдыш.
  • (43746-rus) А весёлое солнце ещё больше осветило желтеющую берёзу.
676571 (mhr) волгыдемдаш (rus) делать Translation
676572 (mhr) волгыдемдаш (rus) сделать светлым Translation
676573 (mhr) волгыдемдаш (rus) осветить, оживить, согреть, пронизать чувством, настроение Translation
676574 (mhr) волгыдемдаш (rus) просветить, прояснить (сделать ясным) Translation
895412 (mhr) волгыдемдаш (rus) осветить; делать Translation
  • (87026-mhr) А шыргыж ончалше кече шӧртнялгаш тӱҥалше куэ капым утларак веле волгыдемдыш.
  • (87027-rus) А весёлое солнце ещё больше осветило желтеющую берёзу.