Lexeme: висалташ (view)

ID: 1115218

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ачин мончаш мийымыж еда висалтеш.
  • Сергей кажне толмыж еда эре тыге кыдеж омса воктен висалтеш да тамгам опта.

Stems:

  • 0 - висалт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
675811 (mhr) висалташ (eng) weigh oneself Translation
675812 (mhr) висалташ (eng) be weighed Translation
675813 (mhr) висалташ (eng) measure oneself Translation
675814 (mhr) висалташ (eng) measure one's height Translation
675815 (mhr) висалташ (eng) be measured Translation
675816 (mhr) висалташ (rus) взвешиваться Translation
  • (43463-mhr) Ачин мончаш мийымыж еда висалтеш.
  • (43464-rus) Ачин взвешивается в каждое посещение бани.
675817 (mhr) висалташ (rus) взвеситься Translation
675818 (mhr) висалташ (rus) измеряться Translation
  • (43465-mhr) Сергей кажне толмыж еда эре тыге кыдеж омса воктен висалтеш да тамгам опта.
  • (43466-rus) Сергей в каждый свой приход всё так измеряется у двери комнаты и отмечает пометками свой рост.
675819 (mhr) висалташ (rus) измериться Translation
675820 (mhr) висалташ (rus) определить свой рост Translation
895343 (mhr) висалташ (rus) измериться; определить свой рост Translation