Lexeme: вийнаш (view)
ID: 1115201
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Агейлан кенета йӱштын-шокшын чучын, но шкенжым тыматлын кучен, шинчаже Марина ӱмбак вийнен.
- Йолгорнем вийна Шоръялыш.
- Йынаш шонен, колхоз ярнен йӧрлеш, ончет, колхоз вийна, кушкеш, шарла.
- Модмыж годым икшывын капкылже чоткыдемеш, вийна.
- Озым ужарген вийна, пушеҥгат тӱзлана.
- Олян-олян паша вийна.
- Оҥгеш кӱртньӧ воштыр лук кадырген, нигузеат ок вийне.
Stems:
- 0 - вийн (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
412205 | (mhr) вийнаш | (mrj) виӓнӓш | Translation |
|
|
|
||
675604 | (mhr) вийнаш | (eng) stretch out | Translation |
|
|
|
||
675605 | (mhr) вийнаш | (eng) straighten | Translation |
|
|
|
||
675606 | (mhr) вийнаш | (eng) straighten out | Translation |
|
|
|
||
675607 | (mhr) вийнаш | (eng) become straight | Translation |
|
|
|
||
675608 | (mhr) вийнаш | (eng) shoot up | Translation |
|
|
|
||
675609 | (mhr) вийнаш | (eng) grow | Translation |
|
|
|
||
675610 | (mhr) вийнаш | (eng) {figuratively}progress | Translation |
|
|
|
||
675611 | (mhr) вийнаш | (eng) go smoothly | Translation |
|
|
|
||
675612 | (mhr) вийнаш | (eng) take shape | Translation |
|
|
|
||
675613 | (mhr) вийнаш | (eng) take form | Translation |
|
|
|
||
675614 | (mhr) вийнаш | (eng) {figuratively}get stronger | Translation |
|
|
|
||
675615 | (mhr) вийнаш | (eng) grow stronger | Translation |
|
|
|
||
675616 | (mhr) вийнаш | (eng) improve | Translation |
|
|
|
||
675617 | (mhr) вийнаш | (eng) {figuratively}extend to | Translation |
|
|
|
||
675618 | (mhr) вийнаш | (eng) stretch out to | Translation |
|
|
|
||
675619 | (mhr) вийнаш | (eng) lead to | Translation |
|
|
|
||
675620 | (mhr) вийнаш | (eng) {figuratively}be fixed on | Translation |
|
|
|
||
675621 | (mhr) вийнаш | (eng) be directed toward | Translation |
|
|
|
||
675622 | (mhr) вийнаш | (eng) be concentrated on | Translation |
|
|
|
||
675623 | (mhr) вийнаш | (fin) suoristua | Translation |
|
|
|
||
675624 | (mhr) вийнаш | (fin) sujua | Translation |
|
|
|
||
675625 | (mhr) вийнаш | (rus) выпрямляться | Translation |
|
|
|
||
675626 | (mhr) вийнаш | (rus) выпрямиться | Translation |
|
|
|
||
675627 | (mhr) вийнаш | (rus) распрямляться | Translation |
|
|
|
||
675628 | (mhr) вийнаш | (rus) распрямиться | Translation |
|
|
|
||
675629 | (mhr) вийнаш | (rus) разгибаться | Translation |
|
|
|
||
675630 | (mhr) вийнаш | (rus) разогнуться | Translation |
|
|
|
||
675631 | (mhr) вийнаш | (rus) вытягиваться | Translation |
|
|
|
||
675632 | (mhr) вийнаш | (rus) вытянуться | Translation |
|
|
|
||
675633 | (mhr) вийнаш | (rus) идти в рост | Translation |
|
|
|
||
675634 | (mhr) вийнаш | (rus) спориться; ладиться, наладиться, налаживаться (о работе) | Translation |
|
|
|
||
675635 | (mhr) вийнаш | (rus) крепнуть, окрепнуть; улучшаться, улучшиться; подтягиваться, подтянуться | Translation |
|
|
|
||
675636 | (mhr) вийнаш | (rus) направляться, направиться; растянуться расстояние | Translation |
|
|
|
||
675637 | (mhr) вийнаш | (rus) устремляться, устремиться; сосредоточиться направлении | Translation |
|
|
|
||
675638 | (mhr) вийнаш | (rus) налаживаться, наладиться, формироваться, совершенствоваться, развиваться | Translation |
|
|
|
||
895330 | (mhr) вийнаш | (rus) выпрямиться; распрямляться | Translation |
|
|
|
||
895331 | (mhr) вийнаш | (rus) распрямиться; разгибаться | Translation |
|
|
|
||
895332 | (mhr) вийнаш | (rus) вытянуться; идти в рост | Translation |
|
|
|