Lexeme: велаш (view)

ID: 1115139

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А шурно велын, мардеж дене лап возын.
  • Йыван кушташ тӱҥале. Тудын вуйвундаште шинчыше корка гыч кеч ик чӱчалтыш пӱрӧ велже ыле.
  • Кава гыч тугак лыжган лум велеш.
  • Окоп пырдыж ынже вел манын, шертне дене тодмо.
  • Тумо укш гыч лышташ велеш.
  • Уржа велаш тӱҥале.

Stems:

  • 0 - вел (V_am)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412192 (mhr) велаш (mrj) вилӓш Translation
675082 (mhr) велаш (eng) spill Translation
675083 (mhr) велаш (eng) be spilled Translation
675084 (mhr) велаш (eng) be spilt Translation
675085 (mhr) велаш (eng) spill out Translation
675086 (mhr) велаш (eng) pour out Translation
675087 (mhr) велаш (eng) fall Translation
675088 (mhr) велаш (eng) fall down Translation
675089 (mhr) велаш (eng) drop Translation
675090 (mhr) велаш (eng) be ripe for the harvest (crops) Translation
675091 (mhr) велаш (eng) boil over Translation
675092 (mhr) велаш (fin) putoilla Translation
675093 (mhr) велаш (fin) läikkyä Translation
675094 (mhr) велаш (fin) virrata Translation
675095 (mhr) велаш (rus) разливаться Translation
  • (43249-mhr) Йыван кушташ тӱҥале. Тудын вуйвундаште шинчыше корка гыч кеч ик чӱчалтыш пӱрӧ велже ыле.
  • (43250-rus) Иван стал плясать. Хотя бы одна капля браги пролилась из чашки, поставленной не его темя.
675096 (mhr) велаш (rus) разлиться Translation
675097 (mhr) велаш (rus) проливаться Translation
675098 (mhr) велаш (rus) пролиться Translation
675099 (mhr) велаш (rus) выливаться Translation
675100 (mhr) велаш (rus) вылиться (о жидкости) Translation
675101 (mhr) велаш (rus) падать Translation
  • (43251-mhr) Тумо укш гыч лышташ велеш.
  • (43252-rus) С дубовой ветки опадают листья.
675102 (mhr) велаш (rus) опадать Translation
  • (43253-mhr) Кава гыч тугак лыжган лум велеш.
  • (43254-rus) С неба также мягко падает пушистый снег.
675103 (mhr) велаш (rus) опасть Translation
675104 (mhr) велаш (rus) сыпать Translation
675105 (mhr) велаш (rus) осыпать Translation
675106 (mhr) велаш (rus) сыпаться Translation
  • (43255-mhr) Окоп пырдыж ынже вел манын, шертне дене тодмо.
  • (43256-rus) Чтобы не осыпались стены окопа, сделан плетень из ивы.
675107 (mhr) велаш (rus) осыпаться Translation
675108 (mhr) велаш (rus) рассыпаться Translation
675109 (mhr) велаш (rus) высыпаться (о сыпучих веществах) Translation
675110 (mhr) велаш (rus) лечь Translation
  • (43257-mhr) Уржа велаш тӱҥале.
  • (43258-rus) Рожь начала осыпаться.
675111 (mhr) велаш (rus) полечь Translation
  • (43259-mhr) А шурно велын, мардеж дене лап возын.
  • (43260-rus) А зерно осыпалось, хлеба полегли от ветра.
675112 (mhr) велаш (rus) осыпаться (о злаках) Translation
675113 (mhr) велаш (rus) бежать Translation
675114 (mhr) велаш (rus) сбежать Translation
675115 (mhr) велаш (rus) уйти (о жидкости при кипении) Translation