Lexeme: вакшылташ (view)

ID: 1115064

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Мийыза чевер шыжым, у пучымыш туртыктымо годым, йорга куэн шӧртньыж дене вакшылтше нӧрӧ корно дене.

Stems:

  • 0 - вакшылт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
674510 (mhr) вакшылташ (eng) be made Translation
674511 (mhr) вакшылташ (eng) be prepared Translation
674512 (mhr) вакшылташ (eng) be spread (a sleeping place) Translation
674513 (mhr) вакшылташ (eng) {figuratively}be covered with Translation
674514 (mhr) вакшылташ (eng) be paved with Translation
674515 (mhr) вакшылташ (rus) стлаться Translation
  • (43079-mhr) Мийыза чевер шыжым, у пучымыш туртыктымо годым, йорга куэн шӧртньыж дене вакшылтше нӧрӧ корно дене.
  • (43080-rus) Приходите прекрасной осенью, когда готовят кашу из зерна нового урожая, по влажной дороге, устланной золотом игривой берёзы.
674516 (mhr) вакшылташ (rus) постлаться Translation
674517 (mhr) вакшылташ (rus) разостлаться Translation
674518 (mhr) вакшылташ (rus) подостлаться Translation
674519 (mhr) вакшылташ (rus) стелиться Translation
674520 (mhr) вакшылташ (rus) постелиться Translation
674521 (mhr) вакшылташ (rus) расстилаться Translation
674522 (mhr) вакшылташ (rus) расстелиться Translation
674523 (mhr) вакшылташ (rus) устилаться Translation
674524 (mhr) вакшылташ (rus) устлаться Translation
674525 (mhr) вакшылташ (rus) моститься Translation
674526 (mhr) вакшылташ (rus) настилаться Translation
674527 (mhr) вакшылташ (rus) настлаться Translation
674528 (mhr) вакшылташ (rus) покрываться (о дорогах, мостах) Translation
895209 (mhr) вакшылташ (rus) подостлаться; стелиться Translation
895210 (mhr) вакшылташ (rus) настлаться; покрываться (о дорогах, мостах) Translation