Lexeme: шырк (view)

ID: 1108268

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:08 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ведат – илышан еҥ. Сурт-пече ик радам шыркак: идымвечыште ожнысекак кум тошто уржа каван, ашныме вольыкат икшот дене чыла уло.

Stems:

  • 0 - шырк (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
669572 (mhr) шырк (eng) as it should be, as much as necessary, as needed; stylishly, smartly; necessary, needed Translation
669573 (mhr) шырк (rus) такой Translation
  • (40761-mhr) Ведат – илышан еҥ. Сурт-пече ик радам шыркак: идымвечыште ожнысекак кум тошто уржа каван, ашныме вольыкат икшот дене чыла уло.
  • (40762-rus) Ведат – зажиточный человек. В хозяйстве необходимое всё есть: на гумне издавна (стоят) три старых скирды ржи, и скотина есть, что полагается.
669574 (mhr) шырк (rus) что всё есть; такой Translation
669575 (mhr) шырк (rus) каким полагается быть; столько Translation
669576 (mhr) шырк (rus) сколько должно быть Translation
669577 (mhr) шырк (rus) нарядно Translation
924276 (mhr) шырк (rus) такой Translation
  • (112232-mhr) Ведат – илышан еҥ. Сурт-пече ик радам шыркак: идымвечыште ожнысекак кум тошто уржа каван, ашныме вольыкат икшот дене чыла уло.
  • (112233-rus) Ведат – зажиточный человек. В хозяйстве необходимое всё есть: на гумне издавна (стоят) три старых скирды ржи, и скотина есть, что полагается.