Lexeme: уш (view)

ID: 1107042

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А калыкмут ушлан поян.
  • Ик уш сай, кокытшо путыракат сай.
  • Икмыняр кече гыч веле ушем йӧршынлан пӧртыльӧ.
  • Кававундашым ончен, мый ушем дене ала-кушто планет коклаште коштам.
  • Малаш? Уке! Начукын ушыжо тора кундемышке куржеш.
  • Микайла уш йомдарымешке ик ганат йӱын огыл.
  • Тыгай произведений-влакым лудын лектат, да ушешет шарнымаш кужу жаплан шинчын кодеш.
  • Тыйын лай ушетше мыйын гаяк поро.
  • Тылеч вара чодыра илыш эре ушыштем шога.
  • Уш – оза, шинчымаш – уна.
  • Ӱдыр уш дене поро лийже, поро ӱмыреш.

Stems:

  • 0 - уш (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
409226 (mhr) уш (mrj) ыш Translation
665976 (mhr) уш (rus) ум; способность мыслить Translation
  • (38625-mhr) Уш – оза, шинчымаш – уна.
  • (38626-rus) Ум – хозяин, знание – гость.
665977 (mhr) уш (rus) основа сознательной Translation
  • (38627-mhr) Ик уш сай, кокытшо путыракат сай.
  • (38628-rus) Один ум хорош, а два ещё лучше.
665978 (mhr) уш (rus) разумной жизни Translation
665979 (mhr) уш (rus) сознание Translation
  • (38629-mhr) Икмыняр кече гыч веле ушем йӧршынлан пӧртыльӧ.
  • (38630-rus) Только через несколько дней полностью вернулось моё сознание.
665980 (mhr) уш (rus) рассудок; состояние человека в здравом уме и памяти Translation
  • (38631-mhr) Микайла уш йомдарымешке ик ганат йӱын огыл.
  • (38632-rus) Микайла никогда не пил до потери сознания.
665981 (mhr) уш (rus) способность отдавать себе отчёт в своих поступках Translation
665982 (mhr) уш (rus) чувствах Translation
665983 (mhr) уш (rus) память; способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления Translation
  • (38633-mhr) Тыгай произведений-влакым лудын лектат, да ушешет шарнымаш кужу жаплан шинчын кодеш.
  • (38634-rus) Прочтёшь такие произведения, и в твоей памяти надолго остаются воспоминания о них.
665984 (mhr) уш (rus) опыт Translation
  • (38635-mhr) Тылеч вара чодыра илыш эре ушыштем шога.
  • (38636-rus) После этого лесная жизнь постоянно в моей памяти.
665985 (mhr) уш (rus) а также самый запас хранящихся в сознании впечатлений и опыта Translation
665986 (mhr) уш (rus) мысль; то Translation
  • (38637-mhr) Малаш? Уке! Начукын ушыжо тора кундемышке куржеш.
  • (38638-rus) Спать? Нет! Мысли Начук бегут в дальние края.
665987 (mhr) уш (rus) что заполняет сознание Translation
  • (38639-mhr) Кававундашым ончен, мый ушем дене ала-кушто планет коклаште коштам.
  • (38640-rus) Глядя в небо, я в мыслях витаю где-то среди планет.
665988 (mhr) уш (rus) дума Translation
665989 (mhr) уш (rus) ум Translation
  • (38641-mhr) А калыкмут ушлан поян.
  • (38642-rus) А пословицы богаты мудростью.
665990 (mhr) уш (rus) мудрость; обладание большим умом Translation
665991 (mhr) уш (rus) основанное на основании знаний Translation
665992 (mhr) уш (rus) опыта Translation
665993 (mhr) уш (rus) душа, свойство характера Translation
  • (38643-mhr) Ӱдыр уш дене поро лийже, поро ӱмыреш.
  • (38644-rus) Девушка была бы душой добра, добра навеки.
922508 (mhr) уш (rus) сознание Translation
  • (110566-mhr) Икмыняр кече гыч веле ушем йӧршынлан пӧртыльӧ.
  • (110567-rus) Только через несколько дней полностью вернулось моё сознание.
922512 (mhr) уш (rus) память; способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления Translation
  • (110570-mhr) Тыгай произведений-влакым лудын лектат, да ушешет шарнымаш кужу жаплан шинчын кодеш.
  • (110571-rus) Прочтёшь такие произведения, и в твоей памяти надолго остаются воспоминания о них.
922513 (mhr) уш (rus) опыт Translation
  • (110572-mhr) Тылеч вара чодыра илыш эре ушыштем шога.
  • (110573-rus) После этого лесная жизнь постоянно в моей памяти.
922516 (mhr) уш (rus) что заполняет сознание Translation
  • (110576-mhr) Кававундашым ончен, мый ушем дене ала-кушто планет коклаште коштам.
  • (110577-rus) Глядя в небо, я в мыслях витаю где-то среди планет.
922517 (mhr) уш (rus) дума Translation
922518 (mhr) уш (rus) ум Translation
  • (110578-mhr) А калыкмут ушлан поян.
  • (110579-rus) А пословицы богаты мудростью.