Lexeme: утаралтме (view)

ID: 1107020

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Марий ӱдырамаш нӧлталтше кумылан, осал чер деч утаралтмыжлан йывыртен.
  • Республик калыкле пайремым – утаралтме кечым – палемда.
  • Утаралтме пагыт толмеке, нигӧнат тыште лиймыже ок шу, чыланат яндар южыш вашкат.
  • Шем пылын шаланымыже курымешлан йӧсӧ деч утаралтмым ончыкта.

Stems:

  • 0 - утара•лтм{еы} (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
665879 (mhr) утаралтме (eng) rescue, escape, liberation Translation
665880 (mhr) утаралтме (rus) освобождения; связанный с освобождением Translation
  • (38559-mhr) Республик калыкле пайремым – утаралтме кечым – палемда.
  • (38560-rus) Республика отмечает национальный праздник – день освобождения.
665881 (mhr) утаралтме (rus) обретением свободы Translation
  • (38561-mhr) Утаралтме пагыт толмеке, нигӧнат тыште лиймыже ок шу, чыланат яндар южыш вашкат.
  • (38562-rus) Когда настал момент освобождения, никто не захотел оставаться здесь, все поспешили на свежий воздух.
665882 (mhr) утаралтме (rus) независимости; относящийся к освобождению Translation
665883 (mhr) утаралтме (rus) спасение; избавление от опасности, гибели, неприятности Translation
  • (38563-mhr) Шем пылын шаланымыже курымешлан йӧсӧ деч утаралтмым ончыкта.
  • (38564-rus) Рассеивание чёрных туч символизирует избавление от трудностей навсегда.