Lexeme: тӧвака (view)

ID: 1106522

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вӱд шагалрак толеш – икса вес могырысо кум-ныл тӧвака кукшеш кодеш.
  • Корно чодыра могырыш, тӧвакарак верыш кӱзыкта.
  • Мый кӱзальым эркынрак тӧвака ӱмбаке.

Stems:

  • 0 - тӧвака• (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
664420 (mhr) тӧвака (eng) a bit elevated, somewhat high Translation
664421 (mhr) тӧвака (rus) небольшая возвышенность Translation
  • (37701-mhr) Мый кӱзальым эркынрак тӧвака ӱмбаке.
  • (37702-rus) Я медленно поднялся на небольшую возвышенность.
664422 (mhr) тӧвака (rus) холмик Translation
  • (37703-mhr) Вӱд шагалрак толеш – икса вес могырысо кум-ныл тӧвака кукшеш кодеш.
  • (37704-rus) При небольшом разливе за старицей остаются сухими три-четыре холмика.
664423 (mhr) тӧвака (rus) бугорок Translation
664424 (mhr) тӧвака (rus) чуть Translation
  • (37705-mhr) Корно чодыра могырыш, тӧвакарак верыш кӱзыкта.
  • (37706-rus) Дорога ведёт в сторону леса, к чуть возвышенному месту.
664425 (mhr) тӧвака (rus) несколько Translation
664426 (mhr) тӧвака (rus) немного возвышенный (о местности) Translation
921751 (mhr) тӧвака (rus) холмик Translation
  • (109852-mhr) Вӱд шагалрак толеш – икса вес могырысо кум-ныл тӧвака кукшеш кодеш.
  • (109853-rus) При небольшом разливе за старицей остаются сухими три-четыре холмика.
921752 (mhr) тӧвака (rus) бугорок Translation
921754 (mhr) тӧвака (rus) несколько Translation