Lexeme: туешкыше (view)

ID: 1106305

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ик кастене Элья ялт туешкыше пӧртыльӧ.
  • Окси шӱкшӧ мыжеран, туешкыше Мичум ужын шортынат колтыш.
  • Туешкыше-влакым тӱрыс пален налын, прививке ыштышашым шымлен шогыман.

Stems:

  • 0 - туе•шкыш{еы} (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
663684 (mhr) туешкыше (eng) sickly, sick, not healthy; thin, emaciated, frail Translation
663685 (mhr) туешкыше (rus) больной Translation
  • (37255-mhr) Ик кастене Элья ялт туешкыше пӧртыльӧ.
  • (37256-rus) Как-то вечером Элья вернулся совсем больным.
663686 (mhr) туешкыше (rus) нездоровый Translation
663687 (mhr) туешкыше (rus) худой Translation
  • (37257-mhr) Окси шӱкшӧ мыжеран, туешкыше Мичум ужын шортынат колтыш.
  • (37258-rus) Окси, увидев в ветхом кафтане похудевшего Мичу, даже расплакалась.
663688 (mhr) туешкыше (rus) чахлый Translation
663689 (mhr) туешкыше (rus) хилый Translation
663690 (mhr) туешкыше (rus) похудевший Translation
663691 (mhr) туешкыше (rus) больной (о человеке) Translation
  • (37259-mhr) Туешкыше-влакым тӱрыс пален налын, прививке ыштышашым шымлен шогыман.
  • (37260-rus) Выявив всех больных, надо непрерывно изучать необходимость прививки.