Lexeme: тодылмо (view)

ID: 1106129

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кузьма изиш шоналта да кӱсенже гыч лукын тодылмо газетым луктеш.
  • Нӧлтал шогалме кидше тодылмо укшла рӱч-ч! волен кечалте.
  • Ончем, окса у, тодылмо еда шорге мура.
  • Шомакче сӱрзам укшым тодылмылан таче тӱшка ончылно вурса.

Stems:

  • 0 - то•дылм{оы} (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
663146 (mhr) тодылмо (eng) broken; bent, folded Translation
663147 (mhr) тодылмо (rus) сломанный Translation
  • (36911-mhr) Нӧлтал шогалме кидше тодылмо укшла рӱч-ч! волен кечалте.
  • (36912-rus) Поднятая рука, как сломанная ветка, вдруг повисла.
663148 (mhr) тодылмо (rus) отломленный Translation
663149 (mhr) тодылмо (rus) переломленный Translation
663150 (mhr) тодылмо (rus) надломленный Translation
663151 (mhr) тодылмо (rus) сложенный Translation
  • (36913-mhr) Кузьма изиш шоналта да кӱсенже гыч лукын тодылмо газетым луктеш.
  • (36914-rus) Подумав немного, Кузьма достаёт из кармана сложенную газету.
663152 (mhr) тодылмо (rus) загнутый Translation
663153 (mhr) тодылмо (rus) слом, облом, перелом Translation
  • (36915-mhr) Шомакче сӱрзам укшым тодылмылан таче тӱшка ончылно вурса.
  • (36916-rus) Говорящий ругает перед всеми упрямца за то, что сломал ветку ( за облом ветки).
663154 (mhr) тодылмо (rus) загибание, складывание, сворачивание Translation
  • (36917-mhr) Ончем, окса у, тодылмо еда шорге мура.
  • (36918-rus) Смотрю, деньги новые, при каждом загибании шуршит.