Lexeme: почан (view)

ID: 1104345

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:06 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вожын почан сур шинель урвалтыжым южан мардеж лупша.
  • Лаштыра почан кукужо мура Элнет вӱд воктен.
  • Пӱнчысолаште Анастасия Дмитриевна йошкар почан ош мыжерым ончыктыш.

Stems:

  • 0 - поча•н (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
408832 (mhr) почан (mrj) пачан Translation
658339 (mhr) почан (eng) tailed, with a tail; hemmed, with a hem Translation
658340 (mhr) почан (fin) hännällinen Translation
658341 (mhr) почан (fin) pyrstöllinen Translation
658342 (mhr) почан (rus) хвостатый; имеющий хвост Translation
  • (34387-mhr) Лаштыра почан кукужо мура Элнет вӱд воктен.
  • (34388-rus) Кукушка с широким хвостом кукует у реки Илети.
658343 (mhr) почан (rus) с хвостом Translation
658344 (mhr) почан (rus) имеющий подол Translation
  • (34389-mhr) Вожын почан сур шинель урвалтыжым южан мардеж лупша.
  • (34390-rus) Порывистый ветер треплет раздвоенные полы серой шинели.
658345 (mhr) почан (rus) полу Translation
  • (34391-mhr) Пӱнчысолаште Анастасия Дмитриевна йошкар почан ош мыжерым ончыктыш.
  • (34392-rus) В деревне Пюнчысола Анастасия Дмитриевна показала нам белый кафтан с красным подолом.
658346 (mhr) почан (rus) хвостик; с подолом Translation
658347 (mhr) почан (rus) с полой Translation
658348 (mhr) почан (rus) с хвостиком; с нижней частью одежды Translation