Lexeme: котыран (view)

ID: 1101337

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:05 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Икымше кӱшӧ эҥыж лӧза гын, уржам ондак ӱдыман, котыран гын – варарак.
  • Котыран имньым ом пу, манеш кува.
  • Котыран пареҥгым шуко эрыкталтын.
  • Юлысо ий шыжым котыран – вес ий кинде шочеш.

Stems:

  • 0 - котыра•н (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
651172 (mhr) котыран (eng) {medicine}mangy, infected with mange; scabby; covered with a dry crust, covered with a hard crust; rough, not smooth, uneven Translation
651173 (mhr) котыран (rus) паршивый; больной Translation
651174 (mhr) котыран (rus) заразившийся паршой Translation
651175 (mhr) котыран (rus) в струпьях Translation
  • (30773-mhr) Котыран имньым ом пу, манеш кува.
  • (30774-rus) Я не дам ту лошадь, которая в струпьях, говорит старуха.
651176 (mhr) котыран (rus) покрытый струпьями Translation
651177 (mhr) котыран (rus) имеющий струпья на теле Translation
651178 (mhr) котыран (rus) покрытый сухой Translation
  • (30775-mhr) Икымше кӱшӧ эҥыж лӧза гын, уржам ондак ӱдыман, котыран гын – варарак.
  • (30776-rus) Если первые созревшие ягоды малины сочны – рожь надо сеять пораньше, а если с жёсткой корочкой – попозже.
651179 (mhr) котыран (rus) жёсткой коркой Translation
651180 (mhr) котыран (rus) коростой Translation
651181 (mhr) котыран (rus) неровный Translation
  • (30777-mhr) Котыран пареҥгым шуко эрыкталтын.
  • (30778-rus) Корявую картошку много пришлось чистить.
651182 (mhr) котыран (rus) корявый Translation
  • (30779-mhr) Юлысо ий шыжым котыран – вес ий кинде шочеш.
  • (30780-rus) Осенний лёд на Волге торосистый – на следующий год хлеб уродится.
651183 (mhr) котыран (rus) не гладкий; торосистый Translation
915823 (mhr) котыран (rus) коростой Translation