Lexeme: йӱлышӧ (view)
ID: 1100525
Language (ISO 639-3): mhr
POS: A
Homonym ID: 0
Cont: A_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:04 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Адакшым поэт йӱлышӧ чонжым шуко годым йӧратымаш дене лыпландараш тӧча.
- Йӱлышӧ пӧрт дек йогын вӱдла калык лупшалтын.
- Каврин йӱлышӧ шинчажым Семон веле огыл, земстве начальникат ужо.
- Рвезе калык йӱлышӧ чонан, рвезе калык илышым чоҥа.
- Теве ик пӧръеҥ йӱлышӧ пӧртыш пураш тӧча.
Stems:
- 0 - йӱ•лыш{ӧы} (A_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
649587 | (mhr) йӱлышӧ | (eng) burning; {figuratively}sparkling, shining, glittering; {figuratively}passionate, ardent | Translation |
|
|
|
||
649588 | (mhr) йӱлышӧ | (rus) горящий | Translation |
|
|
|
||
649589 | (mhr) йӱлышӧ | (rus) сгорающий | Translation |
|
|
|
||
649590 | (mhr) йӱлышӧ | (rus) сверкающий | Translation |
|
|
|
||
649591 | (mhr) йӱлышӧ | (rus) блестящий | Translation |
|
|
|
||
649592 | (mhr) йӱлышӧ | (rus) горящий; беспокойный, заботливый | Translation |
|
|
|