Lexeme: вычыл-вычыл (view)

ID: 1099290

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:04 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вычыл-вычыл кутырен колтат гын, ала ӱдыремлан олашкыжат каяш ок кӱл?
  • Тудо (Ванька) икымше ватыж дене кум ий годым илен гын, шке ӱмырыштыжӧ вычыл-вычыл мутланымашым ужын-колын огыл.

Stems:

  • 0 - вы•чыл-вы•чыл (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
647415 (mhr) вычыл-вычыл (rus) душевный Translation
  • (29175-mhr) Тудо (Ванька) икымше ватыж дене кум ий годым илен гын, шке ӱмырыштыжӧ вычыл-вычыл мутланымашым ужын-колын огыл.
  • (29176-rus) С первой женой Ванька прожил хотя три года, но за это время у них не было душевного разговора.
647416 (mhr) вычыл-вычыл (rus) ласковый Translation
647417 (mhr) вычыл-вычыл (rus) дружелюбный Translation
647418 (mhr) вычыл-вычыл (rus) спокойный (о разговоре) Translation
887291 (mhr) вычыл-вычыл (rus) задушевно Translation
  • (79149-mhr) Вычыл-вычыл кутырен колтат гын, ала ӱдыремлан олашкыжат каяш ок кӱл?
  • (79150-rus) Если ласково поговорят, может, моей дочери и в город-то не надо уезжать?
887292 (mhr) вычыл-вычыл (rus) ласково Translation
887293 (mhr) вычыл-вычыл (rus) дружелюбно Translation
887294 (mhr) вычыл-вычыл (rus) спокойно Translation