Mhr:куснаш

From Akusanat
Revision as of 07:08, 7 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = куснаш ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * null </div> <div class="translations"> == Käännökset == <div clas...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

куснаш (Verbi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт.
Пионеры, закончив работу на одном небольшом лугу, перешли на другой.

Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥ гыч Чыкмашке илаш куснен
Чтоб лучше замести следы, отец Ильи из Яранска переселился в Козьмодемьянск.

Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен
Около десяти лет проработал Эркавай санитаром в пермской городской больнице, затем перевёлся на завод.

venäjä

    |поступить (в собственность, распоряжение
    ]] (Verbi)
Петербургышто кучем калык кидыш куснен.
В Петербурге власть перешла в руки народа.

venäjä

    |распространиться
    ]] (Verbi)
Санун куанже Султан декат кусныш.
Радость Сану передалась и Султану.

venäjä

    |перейти (примыкая
    ]] (Verbi)
Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, кугыжан кучемын ӱшанже пытен.
В Петрограде полк за полком переходит на сторону народа, опора самодержавия рухнула.

venäjä

    |перейти (к
    ]] (Verbi)
Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат.
Но разговор у них не вяжется: начинают одно, перескакивают на другое, не докончив его, переходят на третье.

Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригаде методыш куснеда.
Ну, парни, с завтрашнего дня вы все переходите на бригадный метод.

venäjä

    |устремиться
    ]] (Verbi)
Вара (Эчейын)шонымыжо весыш кусна.
Затем мысли Эчея переносятся на другое.

Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна.
Сначала мы наметили провести съезд второго декабря, потом перенесли на двадцатое февраля.


Mhr

V yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_em no no no yes CуCCаC CаCCуC кCснCш шCнсCк шансук