куснаш (Verbi)
Käännökset
Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт.
Пионеры, закончив работу на одном небольшом лугу, перешли на другой.
Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥ гыч Чыкмашке илаш куснен
Чтоб лучше замести следы, отец Ильи из Яранска переселился в Козьмодемьянск.
Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен
Около десяти лет проработал Эркавай санитаром в пермской городской больнице, затем перевёлся на завод.
venäjä
|поступить (в собственность, распоряжение
]] (Verbi)
Петербургышто кучем калык кидыш куснен.
В Петербурге власть перешла в руки народа.
venäjä
|распространиться
]] (Verbi)
Санун куанже Султан декат кусныш.
Радость Сану передалась и Султану.
venäjä
|перейти (примыкая
]] (Verbi)
Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, кугыжан кучемын ӱшанже пытен.
В Петрограде полк за полком переходит на сторону народа, опора самодержавия рухнула.
venäjä
|перейти (к
]] (Verbi)
Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат.
Но разговор у них не вяжется: начинают одно, перескакивают на другое, не докончив его, переходят на третье.
Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригаде методыш куснеда.
Ну, парни, с завтрашнего дня вы все переходите на бригадный метод.
venäjä
|устремиться
]] (Verbi)
Вара (Эчейын)шонымыжо весыш кусна.
Затем мысли Эчея переносятся на другое.
Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна.
Сначала мы наметили провести съезд второго декабря, потом перенесли на двадцатое февраля.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кусна•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">кусн</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"перемещаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"переместиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"перейти (на другое место в пространстве)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"переселяться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"переселиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"переехать (на другое местопребывание, местожительство)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"перейти","pos":"V"},{"mg":"2","word":"переводиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"перевестись (на другое место работы, службы, учёбы)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"перейти","pos":"V"},{"mg":"3","word":"поступать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"поступить (в собственность, распоряжение\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"4","word":"перейти","pos":"V"},{"mg":"4","word":"передаваться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"передаться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"распространяться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"распространиться\n ","pos":"V"},{"mg":"5","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"5","word":"перейти (примыкая\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"6","word":"перейти (к\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"переключаться","pos":"V"},{"mg":"6","word":"переключиться (о разговоре, беседе)","pos":"V"},{"mg":"7","word":"переходить","pos":"V"},{"mg":"7","word":"перейти (на другие условия, методы труда, действия, существования)","pos":"V"},{"mg":"8","word":"переноситься","pos":"V"},{"mg":"8","word":"перенестись","pos":"V"},{"mg":"8","word":"устремляться","pos":"V"},{"mg":"8","word":"устремиться\n ","pos":"V"},{"mg":"9","word":"10. переходить","pos":"V"},{"mg":"9","word":"перейти","pos":"V"},{"mg":"9","word":"передаваться","pos":"V"},{"mg":"9","word":"передаться","pos":"V"},{"mg":"9","word":"быть перенесённым (во времени)","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"siirtyä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"muuttaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"move","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"move","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"relocate","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"change one's residence","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"transfer","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be transferred (to a different job, study program, etc.)","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be passed on","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"come into someone else's possession","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"go over to","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"switch over to","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"become","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"switch to","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"move on to (a certain topic of conversation)","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"switch over to (e.g., a language, system, method)","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"move (e.g., one's glance, one's thoughts)","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be postponed","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be put off","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Ик зал гыч весышке куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти из одного зала в другой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пионеры, закончив работу на одном небольшом лугу, перешли на другой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Олашке куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">переехать в город</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ешге вес вере куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">переселиться на другое место вместе с семьёй.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥ гыч Чыкмашке илаш куснен</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чтоб лучше замести следы, отец Ильи из Яранска переселился в Козьмодемьянск.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Вес пашашке куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти на другую работу</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вес цехышке куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти в другой цех.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Васильев.\">Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Около десяти лет проработал Эркавай санитаром в пермской городской больнице, затем перевёлся на завод.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Иктаж-кӧн кидыш куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти в чьи-либо руки.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Е. Янгильдин.\">Петербургышто кучем калык кидыш куснен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В Петербурге власть перешла в руки народа.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Иктаж-кӧ деке куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">передаться\n <argg>кому-либо</argg></xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Санун куанже Султан декат кусныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Радость Сану передалась и Султану.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Рвезе кашакыш куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти к толпе парней</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>руш вераш куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти на русскую веру.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, кугыжан кучемын ӱшанже пытен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В Петрограде полк за полком переходит на сторону народа, опора самодержавия рухнула.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Вес темыш куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти к другой теме.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Но разговор у них не вяжется: начинают одно, перескакивают на другое, не докончив его, переходят на третье.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>У паша йӧныш куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти на новые методы работы</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>марий йылмышке куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перейти на марийский язык.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Чалай.\">Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригаде методыш куснеда.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ну, парни, с завтрашнего дня вы все переходите на бригадный метод.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Любимов.\">Рвезын шинчаончалтышыже ял велыш кусныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Взор парня перенёсся в сторону деревни.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Вара (Эчейын)шонымыжо весыш кусна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Затем мысли Эчея переносятся на другое.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Вес пагытыш куснаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">перенестись на другое время.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ф. Майоров.\">Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сначала мы наметили провести съезд второго декабря, потом перенесли на двадцатое февраля.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}