Mhr:пурташ

From Akusanat
Revision as of 22:09, 6 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = пурташ ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:eng }} === * eng:swelli...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

пурташ (substantiivi)

Käännökset

englanti

Пурташ молынат лиеш.
Вздутие бывает и у других животных.


пурташ (Verbi)

Selitykset

  • null

Käännökset

englanti

suomi

venäjä

  • [[rus:вводить (ввести) внутрь
    |вводить (ввести) внутрь
    ]] (Verbi)
  • [[rus:ввозить (ввезти) в пределы
    |ввозить (ввезти) в пределы
    ]] (Verbi)
– Тыгеже, имне тыйын, – чыган имньым вӱден кудывечыш пуртыш.
– Если так, то лошадь твоя, – цыган под уздцы ввёл лошадь во двор.

venäjä

    |занести
    ]] (Verbi)
Кудывече гыч кум-ныл нумалтыш пум пуртышым.
Со двора я принёс три-четыре охапки дров.

venäjä

    |дать войти
    ]] (Verbi)
Оза кува, омсам почын, партизан-влакым пӧртыш пуртыш.
Открыв дверь, хозяйка впустила в дом партизан.

venäjä

    |включить
    ]] (Verbi)
    |ввести
    ]] (Verbi)
    |внести
    ]] (Verbi)
    |поместить
    ]] (Verbi)
Степанын серышыжым колхоз погынымаште лудыныт, пырдыжгазетыш пуртеныт.
Письмо Степана прочитали на колхозном собрании, поместили в стенгазету.

venäjä

    |принять (в
    ]] (Verbi)
    |зачислить в число
    ]] (Verbi)
(Порис:) Тугеже иктаж кувавайым нянькылан пуртена.
(Порис:) Тогда возьмём какую-нибудь бабушку в няни.

Врач-влакын кӱштымыштым тунамак илышыш пурташ тӱҥалынам.
Рекомендации врачей я тут же начат внедрять в жизнь.

venäjä

Эчан, товар дене мландым руэн, (меҥгым) пурташ тӧча.
Эчан, разрыхляя землю топором, старается вколотить столбы.

venäjä

(Матра:) Шешке, ушкалым пурто, лӱшташ кӱлеш.
(Матра:) Сноха, загони корову, надо подоить.

Вет палем: ночко кечыште мераҥ шкеж дек пеш лишке пурта, но ты гана мый тудым вучен омыл.
Я ведь знаю: в сырую погоду заяц подпускает к себе очень близко, но на этот раз я его не ожидал.

venäjä

    |строить (построить)
    ]] (Verbi)
Фермыш ынде вӱдым пуртат.
На ферму теперь проводят воду.

venäjä

    |приводить (привести)
    ]] (Verbi)
Куван кеҥеж йолга. Шӱм-кылыш куан ден шӱлыкым пурта.
Разгулялось бабье лето. В душу оно вносит радость и грусть.

venäjä

    |пустить
    ]] (Verbi)
– Шешкым пеш пуртыман, эргым шканже келшыше ӱдырым ок му ала-мо?
– Очень надо бы ввести сноху, мой сын не находит что ли девушку по себе?

Тушко (вӱташке) шуко вольыкым пурташ лиеш.
Во хлев можно вместить много скота.

venäjä

    |вводить (ввести)
    ]] (Verbi)
Кудо ялыш тӱня кумалтышым пуртымо нерген каргашымашышт годым Мукай Авышлан каласыш: «Кудо ялыште утларак у семын илаш тӱҥалнешт, тудо ялыш пуртена».
Когда заспорили, в какую деревню ввести вселенское моление, Мукай сказал Авышу: «В какой деревне больше хотят жить по-новому, в ту деревню введём».

venäjä

  • 15. (Verbi)
  • [[rus:в пределы
    |в пределы
    ]] (Verbi)
Кас тергымаш деч ончыч лейтенант Мишам шкенжын рокпӧртыш ӱжын пуртыш.
До вечерней проверки лейтенант пригласил Мишу в свою землянку.


Mhr

N V yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_ V_em no no no yes CуCCаC CаCCуC пCртCш шCтрCп шатруп