Difference between revisions of "Koi:шамыртны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = шамыртны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * rus:с...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 44: Line 44:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_KUTNY\">шамырт</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сжать, стиснуть, сдавить, смять (в кулаке)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"схватить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"взять","pos":"V"},{"mg":"2","word":"прижать (к себе), обнять (кого-либо)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1082;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1089;&#1085;&#1091;&#1090;&#1100; &#1088;&#1091;&#1082;&#1091;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1085;&#1099; &#1095;&#1080;&#1082;&#1080;&#1089;&#1100;&#1255;&#1090;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1089;&#1093;&#1074;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1100; &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1089;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1072;&#1085;&#1100;&#1082;&#1099;&#1090;&#1096;&#1089;&#1255; &#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1255;&#1084; &#1082;&#1099;&#1088;&#1099;&#1084; &#1090;&#1099;&#1088;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1086;&#1085;] &#1074;&#1079;&#1103;&#1083; &#1094;&#1077;&#1083;&#1091;&#1102; &#1075;&#1086;&#1088;&#1089;&#1090;&#1100; &#1075;&#1086;&#1088;&#1086;&#1093;&#1072;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"перен.","mg":"2","element":"range","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1084;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089; &#1073;&#1077;&#1088;&#1076;&#1255; &#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1080;&#1078;&#1072;&#1090;&#1100; &#1082; &#1075;&#1088;&#1091;&#1076;&#1080;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"BV_KUTNY\">шамырт</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сжать, стиснуть, сдавить, смять (в кулаке)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"схватить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"взять","pos":"V"},{"mg":"2","word":"прижать (к себе), обнять (кого-либо)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1082;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1089;&#1085;&#1091;&#1090;&#1100; &#1088;&#1091;&#1082;&#1091;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1085;&#1099; &#1095;&#1080;&#1082;&#1080;&#1089;&#1100;&#1255;&#1090;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1089;&#1093;&#1074;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1100; &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1089;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1072;&#1085;&#1100;&#1082;&#1099;&#1090;&#1096;&#1089;&#1255; &#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1255;&#1084; &#1082;&#1099;&#1088;&#1099;&#1084; &#1090;&#1099;&#1088;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1086;&#1085;] &#1074;&#1079;&#1103;&#1083; &#1094;&#1077;&#1083;&#1091;&#1102; &#1075;&#1086;&#1088;&#1089;&#1090;&#1100; &#1075;&#1086;&#1088;&#1086;&#1093;&#1072;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"перен.","mg":"2","element":"range","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1084;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089; &#1073;&#1077;&#1088;&#1076;&#1255; &#1096;&#1072;&#1084;&#1099;&#1088;&#1090;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1080;&#1078;&#1072;&#1090;&#1100; &#1082; &#1075;&#1088;&#1091;&#1076;&#1080;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 99: Line 99:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_KUTNY]]
+
[[Contlex::BV_KUTNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Latest revision as of 01:38, 13 April 2020

шамыртны (Verbi)

Käännökset

шамыртны
ки стиснуть руку

venäjä

анькытшсӧ шамыртӧм кырым тыр
[он] взял целую горсть гороха

морос бердӧ шамыртны
прижать к груди


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_KUTNY no no no yes CаCыCCCы ыCCCыCаC шCмCртнC CнтрCмCш ынтрымаш