ярнаш (Verbi)
Käännökset
Кечыгут неле пашам ыштен, бурлак-влак моткоч ярненыт.
Занимаясь целый день тяжёлой работой, бурлаки совсем измотались.
Сакар пеш ярнен, тӱсшат чылт ошемын, шӱргыначкаже пытен, шӱргылужо чараш лектын.
Сакар сильно похудел, цвет лица стал совсем бледный, щеки осунулись, скулы выступили.
Чылт ярнышым ойгырен.
Я совсем устал от переживаний.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ярна•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ярн</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"уставать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"устать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изнемогать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изнемочь","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изматываться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"измотаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"терять (потерять) силы от продолжительной трудной работы и физической нагрузки","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ослабевать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ослабеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ослабнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"обессилеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"истощаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"истощиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"лишаться (лишиться) силы","pos":"V"},{"mg":"1","word":"становиться (стать) физически слабым","pos":"V"},{"mg":"1","word":"худеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"похудеть","pos":"V"},{"word":"перен.","mg":"2","type":"sense"},{"mg":"2","word":"уставать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"устать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"истомляться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"истомиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"утомляться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"утомиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"чувствовать (почувствовать) душевное утомление от однообразия действия","pos":"V"},{"mg":"2","word":"повторяющихся впечатлений и т.д.","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"laihtua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"heiketä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"väsyä","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"become tired","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get tired","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tire","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be worn out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be exhausted","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow weak","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become weak","pos":"V"},{"mg":"0","word":"weaken","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow thin","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lose weight","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{in a converb construction}(marks that activity is carried out to exhaustion, till one is tired)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Пий гай ярнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">устать как собака</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>кӱнчен ярнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">устать, копая.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">(Рак:) Пеш мӱндыркӧ миенам, чот ярненам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Рак:) Я ходил очень далеко, сильно устал.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Кечыгут неле пашам ыштен, бурлак-влак моткоч ярненыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Занимаясь целый день тяжёлой работой, бурлаки совсем измотались.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Тунам шошо ага ышташат имньышт лийын огыл, телыгоч корма укелан кӧра ярненыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В то время у них даже для весенне-полевых работ не было лошадей, за зиму из-за отсутствия кормов ослабли.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Сакар пеш ярнен, тӱсшат чылт ошемын, шӱргыначкаже пытен, шӱргылужо чараш лектын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сакар сильно похудел, цвет лица стал совсем бледный, щеки осунулись, скулы выступили.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"sg"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x>Колышт ярнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">устать, слушая</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>воштыл ярнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">устать от смеха.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Ягельдин.\">Катя марийжым вучен илен ярныш, толеш манын, ӱшанжат пытыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ожидая своего мужа, Катя устала, у неё исчезла и надежда на то, что вернётся.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Йошкар кече»\">Чылт ярнышым ойгырен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я совсем устал от переживаний.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
ярнаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|полагаться (положиться)
]] (Verbi)
Авай ок лий гын, кӧлан ярнен кодем ыле ньогам.
Если бы не было матери, кому бы я доверила (<com type="abbrAux">букв.</com> доверив, оставила) своего ребёнка.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ярна•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ярн</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"верить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"поверить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"доверять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"доверить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"полагаться (положиться)\n ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"believe","pos":"V"},{"mg":"0","word":"trust","pos":"V"},{"mg":"0","word":"rely on","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Ик гана ондаленат, вес ганаже еҥ ок ярне.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Один раз наврал, в другой раз люди не поверят.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"МДЭ.\">Авай ок лий гын, кӧлан ярнен кодем ыле ньогам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если бы не было матери, кому бы я доверила (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> доверив, оставила) своего ребёнка.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}