эскерыме (adjektiivi)
Käännökset
НП – эскерыме вер.
НП – наблюдательное место.
Немыч-влак тулым вес районыш кусарышт, эскерыме верым лӱйылтмым чарнышт.
Немцы перевели огонь в другой район, прекратили обстрел наблюдаемой местности.
Кок арнялан ик гана чыла тӱшкам поген, Овчинин эскерыме пашам иктешлыме конференцийым эртара.
Собрав в две недели один раз все группы, Овчинин проводит конференцию по обобщению исследовательской работы.
venäjä
| наблюдение
]] (substantiivi)
Акланов мутланыме кокла гычак ӱдырамашын эскерымыжым шижын колтыш.
Акланов во время разговора почувствовал наблюдательный взгляд (<com type="abbrAux">букв.</com> наблюдение) женщины.
Пӱртӱсым эскерымын пайдаже
польза от наблюдения за природой.
venäjä
- [[rus: наблюдение; надзор, надсмотр, присмотр
| наблюдение; надзор, надсмотр, присмотр
]] (substantiivi)
– Тый, Семон чӱчӱ, тудо еҥым (браконьерым) ала мыланна эскераш полшет? – Вара эскерымыланже мом пуат?
– Ты, дядя Семон, может быть, поможешь нам наблюдать за тем браконьером. – Ну и что дают за наблюдение?
venäjä
- [[rus: соблюдение; чёткое исполнение
| соблюдение; чёткое исполнение
]] (substantiivi)
Законым эскерымым тергаш
контролировать соблюдение закона.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эске•рыме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">эске•рым%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">эскераш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"наблюдательный; служащий для наблюдения","pos":"A"},{"mg":"1","word":"наблюдаемый; находящийся под наблюдением; подвергающийся наблюдению","pos":"A"},{"mg":"2","word":"наблюдательский","pos":"A"},{"mg":"2","word":"наблюдения; исследовательский","pos":"A"},{"mg":"3","word":" наблюдение\n ","pos":"N"},{"mg":"4","word":" наблюдение; изучение, исследование; вывод, результат изучения, исследования","pos":"N"},{"mg":"5","word":" наблюдение; надзор, надсмотр, присмотр\n ","pos":"N"},{"mg":"6","word":" соблюдение; чёткое исполнение\n ","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"observation; observed; observing, investigative","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Эскерыме пункт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">наблюдательный пункт.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Тихонов.\">НП – эскерыме вер.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">НП – наблюдательное место.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Эскерыме еҥ-влак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">наблюдаемые люди.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Тихонов.\">Немыч-влак тулым вес районыш кусарышт, эскерыме верым лӱйылтмым чарнышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Немцы перевели огонь в другой район, прекратили обстрел наблюдаемой местности.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Кок арнялан ик гана чыла тӱшкам поген, Овчинин эскерыме пашам иктешлыме конференцийым эртара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Собрав в две недели один раз все группы, Овчинин проводит конференцию по обобщению исследовательской работы.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Акланов мутланыме кокла гычак ӱдырамашын эскерымыжым шижын колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Акланов во время разговора почувствовал наблюдательный взгляд (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> наблюдение) женщины.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пӱртӱсым эскерымын пайдаже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">польза от наблюдения за природой.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"МДЭ.\">Вольыкым эскерыме деч посна кодаш ок лий.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нельзя оставлять скотину без присмотра.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сапаев.\">– Тый, Семон чӱчӱ, тудо еҥым (браконьерым) ала мыланна эскераш полшет? – Вара эскерымыланже мом пуат?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Ты, дядя Семон, может быть, поможешь нам наблюдать за тем браконьером. – Ну и что дают за наблюдение?</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Законым эскерымым тергаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">контролировать соблюдение закона.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":null,"mg":"6","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}