шӱртӧ (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:thread, yarn; fishing line; {figuratively}(thread) snare; {figuratively}thread, string, line, jet, chain, row, band, stripe|thread, yarn; fishing line; {figuratively}(thread) snare; {figuratively}thread, string, line, jet, chain, row, band, stripe]] (substantiivi)
Арлан Арланыч ӱдыр-влакын тӱрлӧ тӱсан шӱртӧ дене тӱрлымӧ тӱрыштым йывыртен онча.
Арлан Арланыч с восхищением смотрит на вышивку, вышитую девушками разноцветными нитками.
Рвезе эҥырвоштыржым нӧлтале, шӱртым шӱлыкын ончале.
Парень поднял удилище, с грустью посмотрел на леску.
Сонарыш пычал, шӱртӧ дене коштыныт.
На охоту ходили с ружьём, с петлёй из нитки.
Ӱлнӧ – эҥер-влакын шӱртышт, чодыран, олыкын ужар сывынышт палдырнат.
Внизу – нити рек, простирается (<com type="abbrAux">букв.</com> видны) зелёный покров лесов, лугов.
Еҥ вӱрйӱшым ок чамане эрык илыш – ме она пу илыш шӱртым товаҥдаш.
Свободная жизнь не жалеет кровопийц – мы не позволим запутать нить жизни.
Шӱртӧ мундырам иктат локтен огыл улмаш.
Оказывается, никто не испортил клубок ниток.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱ•ртӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шӱ•рт%{ӧы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"нить","pos":"N"},{"mg":"0","word":"нитка; пряжа","pos":"N"},{"mg":"1","word":"леска","pos":"N"},{"mg":"1","word":"леса; прикрепляемая к удилищу длинная прочная нить","pos":"N"},{"mg":"2","word":null,"pos":"N"},{"mg":"3","word":null,"pos":"N"},{"mg":"4","word":null,"pos":"N"},{"mg":"5","word":"нитяный","pos":"N"},{"mg":"5","word":"нитки","pos":"N"},{"mg":"5","word":"нити","pos":"N"},{"mg":"5","word":"из ниток (нитей); связанный с ниткой, нитью","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"thread, yarn; fishing line; {figuratively}(thread) snare; {figuratively}thread, string, line, jet, chain, row, band, stripe","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Порсын шӱртӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">шёлковая нить</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>меж шӱртӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">шерстяная пряжа</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шӱртым шӱдыраш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прясть пряжу</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ош шӱртӧ дене пидаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вязать из белой пряжи.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Шӱртӧ вичкыж вер гыч кӱрлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нитка рвётся на тонком месте.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Арлан Арланыч ӱдыр-влакын тӱрлӧ тӱсан шӱртӧ дене тӱрлымӧ тӱрыштым йывыртен онча.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Арлан Арланыч с восхищением смотрит на вышивку, вышитую девушками разноцветными нитками.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Эҥыр шӱртӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">леска.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Рвезе эҥырвоштыржым нӧлтале, шӱртым шӱлыкын ончале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Парень поднял удилище, с грустью посмотрел на леску.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"МЭЭ.\">Ожно мераҥым шӱртӧ дене кученыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Раньше зайцев ловили сетью из ниток.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"МЭЭ.\">Сонарыш пычал, шӱртӧ дене коштыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На охоту ходили с ружьём, с петлёй из нитки.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Филиппов.\">Ик пӧрткайык тӱрволак йымак мийыш, кӱшыч човыге велше йӱр шӱртӧ йымак шогале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Один воробей подлетел (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> подошёл) под жёлоб, встал под струю шумно стекающего сверху дождя.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Микишкин.\">Ӱлнӧ – эҥер-влакын шӱртышт, чодыран, олыкын ужар сывынышт палдырнат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Внизу – нити рек, простирается (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> видны) зелёный покров лесов, лугов.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Ипай.\">Еҥ вӱрйӱшым ок чамане эрык илыш – ме она пу илыш шӱртым товаҥдаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Свободная жизнь не жалеет кровопийц – мы не позволим запутать нить жизни.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"5","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Шӱртӧ мучаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">конец нити</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шӱртӧ ярым (пырче)</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ниточка (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> волокно нитки)</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шӱртӧ кӱжгыт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">толщиной в нить.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"О. Тыныш.\">Шӱртӧ мундырам иктат локтен огыл улмаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Оказывается, никто не испортил клубок ниток.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}