шӱйшӧ (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:rotten, decaying, decayed; {medicine}purulent, putrid, festering; rot, decay, rotten material; {medicine}pus|rotten, decaying, decayed; {medicine}purulent, putrid, festering; rot, decay, rotten material; {medicine}pus]] (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱ•йшӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шӱ•йш%{ӧы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"rotten, decaying, decayed; {medicine}purulent, putrid, festering; rot, decay, rotten material; {medicine}pus","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
шӱйшӧ (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:rotten, decaying, decayed; {medicine}purulent, putrid, festering; rot, decay, rotten material; {medicine}pus|rotten, decaying, decayed; {medicine}purulent, putrid, festering; rot, decay, rotten material; {medicine}pus]] (adjektiivi)
Школ пелешӱйшӧ пырдыжан изи пычкемыш пӧртыштӧ.
Школа находится в маленьком тёмном доме с полугнилыми стенами.
venäjä
| гниль;
]] (substantiivi)
– Молан таза пырням пӱчкедеда? Ты шӱйшым пӱчкын кудалташ ок лий ыле мо?
– Зачем распиливаете здоровое бревно? Разве нельзя было отпилить эту гниль?
Сусыр верем тыгак чот коршташ тӱҥалеш гын, пидышым руден, погынышо шӱйшым темден йоктарем.
Если рана будет так же сильно болеть, то, сняв повязку, я выдавлю скопившийся гной.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱ•йшӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">шӱ•йш%{ӧы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\" u=\"Ⅰ\">шӱяш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"гнилой","pos":"A"},{"mg":"0","word":"гниющий","pos":"A"},{"mg":"0","word":"разлагающийся","pos":"A"},{"mg":"1","word":" гниль;\n ","pos":"N"},{"mg":"2","word":" гной","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"rotten, decaying, decayed; {medicine}purulent, putrid, festering; rot, decay, rotten material; {medicine}pus","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Шӱйшӧ олма</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">гнилое яблоко</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шӱйшӧ пареҥге</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">гнилой картофель.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Музуров.\">Шӱйшӧ пырня воктене тазам пыштет гын, тудат вашке поҥгаҥаш тӱҥалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если рядом с гнилым бревном положить хорошее (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> здоровое), то и оно вскоре начинает покрываться грибками.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Школ пелешӱйшӧ пырдыжан изи пычкемыш пӧртыштӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Школа находится в маленьком тёмном доме с полугнилыми стенами.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Э. Чапай.\">– Молан таза пырням пӱчкедеда? Ты шӱйшым пӱчкын кудалташ ок лий ыле мо?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Зачем распиливаете здоровое бревно? Разве нельзя было отпилить эту гниль?</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шӱйшеш кошкен пижше бинт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">присохший к гною бинт.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Краснопёров.\">Сусыр верем тыгак чот коршташ тӱҥалеш гын, пидышым руден, погынышо шӱйшым темден йоктарем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если рана будет так же сильно болеть, то, сняв повязку, я выдавлю скопившийся гной.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}