шуйымо (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:extended, outstretched; {botany}grafted; lengthened|extended, outstretched; {botany}grafted; lengthened]] (adjektiivi)
venäjä
- протянутый (adjektiivi)
- [[rus:вытянутый; выставленный
|вытянутый; выставленный
]] (adjektiivi)
Орванче шуйымо пурам куча.
Орванче берёт протянутый квас.
Сад ончен куштышо шуйымо укшым мыланем ончыкта. Чынак, пел пызлыже тӱсшӧ денат изиш вестӱрлынрак коеш.
Садовод показывает мне привитую ветку. Действительно, половина рябины немного отличается и по цвету.
Шуйымо шокш
наставленные рукава.
Шуйымо деч ончыч ир вондын тӱҥжым шовыч дене ӱштыт.
Перед прививкой комель дичка вытирают тряпкой.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шу•йымо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">шу•йым%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">шуяш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"протянутый","pos":"A"},{"mg":"0","word":"вытянутый; выставленный\n ","pos":"A"},{"mg":"1","word":"привитый","pos":"A"},{"mg":"1","word":"привитой","pos":"A"},{"mg":"1","word":"прививной","pos":"A"},{"mg":"2","word":"наставленный","pos":"A"},{"mg":"2","word":"надставленный","pos":"A"},{"mg":"3","word":" протягивание, растягивание, вытягивание; оттягивание, откладывание; продолжение, продление; удлинение, наставление; прививка (дерева)","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"extended, outstretched; {botany}grafted; lengthened","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"Сем. Николаев.\">Тудо (кува) ужаш шонен илышын порыжым – ынде ок уж даже шуйымо кидым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Старушка мечтала видеть доброе в жизни – теперь не видит даже протянутой руки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Орванче шуйымо пурам куча.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Орванче берёт протянутый квас.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Сад ончен куштышо шуйымо укшым мыланем ончыкта. Чынак, пел пызлыже тӱсшӧ денат изиш вестӱрлынрак коеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Садовод показывает мне привитую ветку. Действительно, половина рябины немного отличается и по цвету.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шуйымо шокш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">наставленные рукава.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Асаев.\">Икымше шыргыжмашыштым, икымше кид шуйымыштым ончен, чонет куана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Душа радуется, когда смотришь (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> смотря) на их первую улыбку, первое протягивание руки.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«У илыш»\">Шуйымо деч ончыч ир вондын тӱҥжым шовыч дене ӱштыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Перед прививкой комель дичка вытирают тряпкой.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"3","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}