шинчалташ (Verbi)
Käännökset
venäjä
|класть (положить)
]] (Verbi)
– Ынде тыге лектеш: пучымышым чот шинчалтенат гын, шке ровед.
– Теперь выходит так: если ты пересолил кашу – ешь сам.
Вочко уке. Киярым нигушан шинчалташ.
Нет кадки. Негде солить огурцы.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шинчалта•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шинчалт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"солить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"посолить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"приправлять (приправить) солью","pos":"V"},{"mg":"0","word":"класть (положить)\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"солить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"посолить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"засаливать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"засолить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"готовить впрок в солёном растворе","pos":"V"},{"mg":"1","word":"консервировать с солью","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"suolata","pos":"V"},{"mg":"0","word":"petkuttaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"salt","pos":"V"},{"mg":"0","word":"add salt to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pickle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}cheat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fool","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Шӱрым шинчалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">посолить суп.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Дмитриев.\">– Ынде тыге лектеш: пучымышым чот шинчалтенат гын, шке ровед.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Теперь выходит так: если ты пересолил кашу – ешь сам.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Поҥгым шинчалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">засолить грибы.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Вочко уке. Киярым нигушан шинчалташ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нет кадки. Негде солить огурцы.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
шинчалташ (Verbi)
Käännökset
Сергей изиш шинчалтышат, тарваныш, имне ончалаш ошкыльо.
Сергей немного посидел, встал (<com type="abbrAux">букв.</com> тронулся) и пошёл проверять лошадь.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шинчалта•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шинчалт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"посидеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сидеть некоторое время","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"istua (jnk aikaa)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"sit","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Шонен шинчалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">посидеть подумать.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Конаков.\">(Элу:) Мо вашкет, шинчалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Элу:) Что спешишь, посиди.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Сергей изиш шинчалтышат, тарваныш, имне ончалаш ошкыльо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сергей немного посидел, встал (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> тронулся) и пошёл проверять лошадь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}