чожгыкташ (Verbi)
Käännökset
Пластинке ӱмбалне име яра чожгыкта.
На пластинке вхолостую шипит игла.
Илалше пӧръеҥ, чылымжым чожгыктен, шогыш-шогышат, чытен кертде, мый декем савырныш.
Пожилой мужчина, попыхивая трубкой, постоял некоторое время и, не выдержав, повернулся в мою сторону.
Тракторист, самырык рвезе, ӱмылан верыш пурен возын, нерым чожгыктен, мален кия.
Тракторист, молодой человек; расположившись в тенистом месте, спит, издавая носом шипящие звуки.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чожгыкта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">чожгыкт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"»V\" type=\"понуд.\">\n <comp ord=\"E1\">чожгаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"шипеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"шуметь (издавать звуки, подобные шипению, треску)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"курить с шипением","pos":"V"},{"mg":"1","word":"попыхивать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"шуметь (издавать звуки, подобные шипению)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"сопеть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"издавать носом шипящие звуки","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"sizzle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fizz","pos":"V"},{"mg":"0","word":"hiss","pos":"V"},{"mg":"0","word":"smoke","pos":"V"},{"mg":"0","word":"puff","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}snuffle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"breathe heavily through the nose","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Икшырымын, веселан чожгыктен, пилораме пӱнчӧ пырням оҥаш савыра.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пилорама, работая (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> шипя) ритмично, весело, превращает в доски сосновые брёвна.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Волков.\">Пластинке ӱмбалне име яра чожгыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На пластинке вхолостую шипит игла.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"К. Исаков.\">Суртоза акрет годсо тошто чылымжым чожгыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Хозяин дома курит свою старую трубку.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Илалше пӧръеҥ, чылымжым чожгыктен, шогыш-шогышат, чытен кертде, мый декем савырныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пожилой мужчина, попыхивая трубкой, постоял некоторое время и, не выдержав, повернулся в мою сторону.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">Тракторист, самырык рвезе, ӱмылан верыш пурен возын, нерым чожгыктен, мален кия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тракторист, молодой человек; расположившись в тенистом месте, спит, издавая носом шипящие звуки.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}