чап (substantiivi)
Käännökset
Йошкар-Ола – марий ола, Чапет дене волгалтат.
Йошкар-Ола – марийский город, сияешь славой ты своей.
venäjä
|оказываемое
]] (substantiivi)
Ила гын еҥ тӱняште кудло ийым, Каналте, маныт, шоҥгылыклан – чап.
Проживёт человек на свете шестьдесят лет, ему говорят, отдохни: старости – почёт.
Чапетым рвезынек арале.
Береги честь смолоду.
Эркын-эркын чап шарлен.
Понемногу разошлась молва.
Мыняр курымлан чап тулет чӱкталтеш.
На сколько веков зажжётся огонь твоей славы.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чап [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чап</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"слава; почётная известность как свидетельство признания заслуг","pos":"N"},{"mg":"0","word":"таланта","pos":"N"},{"mg":"1","word":"почёт","pos":"N"},{"mg":"1","word":"уважение","pos":"N"},{"mg":"1","word":"оказываемое\n ","pos":"N"},{"mg":"2","word":"честь; достоинство","pos":"N"},{"mg":"2","word":"вызывающее общее уважение","pos":"N"},{"mg":"2","word":"чувство гордости; престиж","pos":"N"},{"mg":"3","word":"слава","pos":"N"},{"mg":"3","word":"молва","pos":"N"},{"mg":"3","word":"слухи","pos":"N"},{"mg":"3","word":"толки","pos":"N"},{"mg":"4","word":"славный; пользующийся славой","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kunnia","pos":"N"},{"mg":"0","word":"maine","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"glory, fame, reputation, name; respect, esteem","pos":"N"},{"word":"honor","mg":"0","variant":"US","pos":"N"},{"word":"honour","mg":"0","variant":"BR","pos":"N"},{"mg":"0","word":";","pos":"N"},{"word":"honor","mg":"0","variant":"US","pos":"N"},{"word":"honour","mg":"0","variant":"BR","pos":"N"},{"mg":"0","word":"dignity;","pos":"N"},{"word":"rumors","mg":"0","variant":"US","pos":"N"},{"word":"rumours","mg":"0","variant":"BR","pos":"N"},{"mg":"0","word":"gossip, talk","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":"\n <x>Паша чап</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">трудовая слава</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>курымашлык чап</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вечная слава</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>туныктышын чапше</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">слава учителя.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Шкеже изи, да чапше кугу.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сам хоть и маленький, да слава большая.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Чойн.\">Йошкар-Ола – марий ола, Чапет дене волгалтат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Йошкар-Ола – марийский город, сияешь славой ты своей.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Абукаев-Эмгак.\">Ила гын еҥ тӱняште кудло ийым, Каналте, маныт, шоҥгылыклан – чап.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Проживёт человек на свете шестьдесят лет, ему говорят, отдохни: старости – почёт.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Шочмэлын чапшым аралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">защитить честь родины.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Чапетым рвезынек арале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Береги честь смолоду.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Эркын-эркын чап шарлен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Понемногу разошлась молва.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"в поз.опр.","mg":"4","attributes":{"type":"synt"},"element":"com"},{"text":"\n <x>Чап парад</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">парад славы</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>чап паша</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">славная работа (труд).</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ямде лий!»\">Марий Турек районышто у тоштер, сӧй чап пӧлем-влак почылтыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В Мари-Турекском районе открылись новый музей, комнаты боевой славы.</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Колумб.\">Мыняр курымлан чап тулет чӱкталтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На сколько веков зажжётся огонь твоей славы.</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чап (substantiivi)
Käännökset
Суас йыдалым вӱдыш шоленат, «чап» шоктен.
Татарин бросил лапти в воду и послышалось «чап».
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чап</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чап</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"шлёп","pos":"N"},{"mg":"0","word":"бульк","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":"подр.сл.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"abbrAux"}},{"text":"подражание звуку при ударе по воде чем-либо плоским","mg":"0","element":"com","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Ӱпымарий.\">Суас йыдалым вӱдыш шоленат, «чап» шоктен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Татарин бросил лапти в воду и послышалось «чап».</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}