утыктараш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|приберегать (приберечь)
]] (Verbi)
Ложаш шкаланемат шагал гынат, кузе-гынат тыланет утыктарашак логалеш.
Муки и себе мало, но придётся как-нибудь уж оставить (как излишек) тебе.
– Туштыжо (паша верыште) мыйым шукертак утыктареныт улмаш.
– На работе, оказывается, меня давно сократили.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>утыктара•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">утыктар</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"экономить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сэкономить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"откладывать (отложить)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"оставлять (оставить)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сберегать (сберечь)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"приберегать (приберечь)\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сокращать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сократить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"увольнять (уволить) с работы","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"saattaa hysteriaan","pos":"V"},{"mg":"0","word":"jakaa ylijäämiä/liikoja","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"save","pos":"V"},{"mg":"0","word":"set aside","pos":"V"},{"mg":"0","word":"put aside","pos":"V"},{"mg":"0","word":"dismiss","pos":"V"},{"mg":"0","word":"discharge","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lay off","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fire","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Оксам утыктараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сберечь деньги</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>йолташлан утыктараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">оставить (как излишек) другу.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"МДЭ.\">Ложаш шкаланемат шагал гынат, кузе-гынат тыланет утыктарашак логалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Муки и себе мало, но придётся как-нибудь уж оставить (как излишек) тебе.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"книжн.","mg":"1","attributes":{"type":"range"},"element":"com"},{"text":"\n <x src=\"«Марий Эл»\">– Туштыжо (паша верыште) мыйым шукертак утыктареныт улмаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– На работе, оказывается, меня давно сократили.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
утыктараш (Verbi)
Käännökset
Мӱкш пӱшкылын утыктара.
Пчела, ужалив, причиняет сильную боль.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>утыктара•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">утыктар</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"причинять (причинить) острую (резкую, сильную) боль","pos":"V"},{"mg":"0","word":"резать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"колоть (сильно)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"prick","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stab","pos":"V"},{"mg":"0","word":"cause a sharp pain","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Ӱпымарий.\">Шӱкшӧ пӱйым йӱштӧ вӱдат утыктара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Плохим зубам и холодная вода причиняет резкую боль.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ӱпымарий.\">Мӱкш пӱшкылын утыктара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пчела, ужалив, причиняет сильную боль.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}