тӱяш (Verbi)
Käännökset
englanti
- chop (Verbi)
- pound (Verbi)
- crush (Verbi)
- beat (Verbi)
- knock (Verbi)
- swarm (Verbi)
- move in a swarm (insects) (Verbi)
- [[eng:{figuratively}gnaw|{figuratively}gnaw]] (Verbi)
- nibble (Verbi)
- [[eng:{figuratively}destroy|{figuratively}destroy]] (Verbi)
- smash (Verbi)
- [[eng:{figuratively}to repeat something|{figuratively}to repeat something]] (Verbi)
- say something over and over again (Verbi)
- [[eng:{figuratively}tell (fairy tales, long stories, etc.)|{figuratively}tell (fairy tales, long stories, etc.)]] (Verbi)
- [[eng:{figuratively}pester|{figuratively}pester]] (Verbi)
- bother (Verbi)
- wear out (Verbi)
venäjä
|размельчить
]] (Verbi)
Тиде мекшым тӱят, тӱйымеке, решоткан сортировко гай машинаш мушкыт.
Эти древесные гнилушки крошат, накрошив, промывают в машине, напоминающей сортировку с решёткой.
Кыне нӧшмӧ нӧнчыкым тыге ыштат: шолтымо пареҥгым нӧшмӧ йӧре тӱят, чумыркам ыштат.
Кашицу-гущу из семян конопли делают так: варёную картошку толкут с семенами конопли, делают шарики.
venäjä
|постукивать
]] (Verbi)
Тудо (тӧра) кынел шогале, йолжо дене казала тӱя.
Господин встал, стучит ногами, словно коза.
Шошым шыҥа тӱя – вире шочеш.
Весной комары толкутся – просо уродится.
Каваныште коля еш шудым йышт тӱен.
В стогу семейство мышей потихоньку изгрызло сено.
venäjä
|уничтожать
]] (Verbi)
Совет войска-влак тудын (тушманын) илыше вийже ден техникыжым тӱят.
Советские войска громят живую силу и технику врага.
«Куку, куку», – кукужо мом тӱя шке?
«Куку, куку», – что же твердит кукушка?
Мемнам, писательым, вурсеныт, легендым, маныт, тӱеда.
Нас, писателей, ругали, легенды, говорят, рассказываете.
Унала каяш тарванышым, ватем ик кече ончычак мыйым тӱяш тӱҥале.
Я собрался отправиться в гости, моя жена ещё за день начала теребить меня.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱя•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em-1SYLL-j\">тӱй</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"рубить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"нарубить (мелко)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"крошить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"накрошить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"мельчить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"измельчить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"размельчить\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"толочь","pos":"V"},{"mg":"1","word":"истолочь","pos":"V"},{"mg":"1","word":"превращать (превратить) в порошок или густую массу","pos":"V"},{"mg":"2","word":"бить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"стучать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"постукивать\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"толочься","pos":"V"},{"mg":"3","word":"беспрестанно двигаться вверх и вниз","pos":"V"},{"mg":"3","word":"держась роем (о насекомых)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"4","word":"перен."},{"mg":"4","word":"грызть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"изгрызать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"изгрызть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"грызя","pos":"V"},{"mg":"4","word":"портить (испортить)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"5","word":"перен."},{"mg":"5","word":"громить","pos":"V"},{"mg":"5","word":"разбивать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"разрушать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"уничтожать\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"6","word":"перен."},{"mg":"6","word":"твердить","pos":"V"},{"mg":"6","word":"постоянно говорить","pos":"V"},{"mg":"6","word":"повторять одно и то же","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"7","word":"перен."},{"mg":"7","word":"рассказывать (сказки, долгие истории и т.д.)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"8","word":"перен."},{"mg":"8","word":"теребить","pos":"V"},{"mg":"8","word":"донимать","pos":"V"},{"mg":"8","word":"надоедать просьбами","pos":"V"},{"mg":"8","word":"требованиями","pos":"V"},{"mg":"8","word":"напоминаниями","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"pilkkoa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"chop","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pound","pos":"V"},{"mg":"0","word":"crush","pos":"V"},{"mg":"0","word":"beat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"knock","pos":"V"},{"mg":"0","word":"swarm","pos":"V"},{"mg":"0","word":"move in a swarm (insects)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}gnaw","pos":"V"},{"mg":"0","word":"nibble","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}destroy","pos":"V"},{"mg":"0","word":"smash","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}to repeat something","pos":"V"},{"mg":"0","word":"say something over and over again","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}tell (fairy tales, long stories, etc.)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}pester","pos":"V"},{"mg":"0","word":"bother","pos":"V"},{"mg":"0","word":"wear out","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Ковыштам тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">рубить капусту</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тамакым тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">рубить (измельчить) табак</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тыгыдемден тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">рубить, измельчив.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">Мераҥ шылым шолтышым. Пелыжым чуҥгалан тӱйышым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я сварил зайчатину. Половину мелко нарубил для битков.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Айзенворт.\">Тиде мекшым тӱят, тӱйымеке, решоткан сортировко гай машинаш мушкыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Эти древесные гнилушки крошат, накрошив, промывают в машине, напоминающей сортировку с решёткой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Шуареш тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">истолочь в ступке.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Ведерка ӱшым налешат, тӱя, пушкыдемдыме пареҥгым немыр гайым ышта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ведерка берёт толкушку, толчёт, размягчённую картошку делает наподобие пюре.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"МЭЭ.\">Кыне нӧшмӧ нӧнчыкым тыге ыштат: шолтымо пареҥгым нӧшмӧ йӧре тӱят, чумыркам ыштат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Кашицу-гущу из семян конопли делают так: варёную картошку толкут с семенами конопли, делают шарики.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Мушкындо дене тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">стучать кулаком</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пырдыжым тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">стучать по стене.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Шинчам почын ончалаш ок лий, шӱраш лум пырче шӱргым тӱя.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Невозможно открыть глаза и посмотреть, снежные крупинки бьют по лицу.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тудо (тӧра) кынел шогале, йолжо дене казала тӱя.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Господин встал, стучит ногами, словно коза.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Шошым шыҥа тӱя – вире шочеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Весной комары толкутся – просо уродится.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Регеж-Горохов.\">Каваныште коля еш шудым йышт тӱен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В стогу семейство мышей потихоньку изгрызло сено.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"4","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Е. Янгильдин.\">Совет войска-влак тудын (тушманын) илыше вийже ден техникыжым тӱят.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Советские войска громят живую силу и технику врага.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"5","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"5","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Иктымак тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">твердить одно и то же</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>уэш-пачаш тӱяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вновь и вновь повторять.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Волков.\">Тӱем нунылан, тений садыгак она сеҥе!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Твержу им, что в этом году всё равно не победим!</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Сабанцев.\">«Куку, куку», – кукужо мом тӱя шке?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Куку, куку», – что же твердит кукушка?</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Кеҥежым йомакым тӱет гын, телым пӱетым руэт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Будешь летом сказки рассказывать – зимой положишь зубы на полку.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Галютин.\">Мемнам, писательым, вурсеныт, легендым, маныт, тӱеда.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нас, писателей, ругали, легенды, говорят, рассказываете.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Смирнов.\">Унала каяш тарванышым, ватем ик кече ончычак мыйым тӱяш тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я собрался отправиться в гости, моя жена ещё за день начала теребить меня.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"8","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}