тӱнаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|нуждаться
]] (Verbi)
Емыжланат, вӱдланат ял калык ок тӱнӧ, чыла сита.
Сельчане не нуждаются ни в ягодах, ни в воде, всего достаточно.
– Кеч иктаж шӱдӧ теҥгем пу? Пешак тӱненам.
– Хоть рублей сто дай? Очень обеднел я.
Иванов вуйшийше Антрий деч йодеш. Антрий тӱныш. Ӧрын шинчалтыш да ӧрканыше гай пелештыш.
Иванов спрашивает у жалобщика Антрия. Антрий пришёл в замешательство. Посидел в растерянности и ответил как бы лениво.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱна•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">тӱн</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"нуждаться\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"испытывать нужду","pos":"V"},{"mg":"0","word":"нехватку","pos":"V"},{"mg":"1","word":"беднеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"обеднеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"нищать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"обнищать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"разоряться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"разориться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"становиться (стать) бедным","pos":"V"},{"mg":"1","word":"неимущим","pos":"V"},{"mg":"2","word":"стесняться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"постесняться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"робеть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"оробеть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"теряться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"растеряться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"приходить (прийти) в замешательство","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tarvita","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"be in need","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be in want","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be short of","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lack","pos":"V"},{"mg":"0","word":"need","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow poor","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be reduced to beggary","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be ruined","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be shy","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be timid","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become flustered","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be taken aback","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Оксалан тӱнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">нуждаться в деньгах</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кочкышлан тӱнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">испытывать нужду в еде.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ямде лий!»\">Емыжланат, вӱдланат ял калык ок тӱнӧ, чыла сита.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сельчане не нуждаются ни в ягодах, ни в воде, всего достаточно.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Колхозышто лийына ыле гын, тунар онат тӱнӧ ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если бы мы были в колхозе, то настолько не обеднели бы.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">– Кеч иктаж шӱдӧ теҥгем пу? Пешак тӱненам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Хоть рублей сто дай? Очень обеднел я.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Иванов вуйшийше Антрий деч йодеш. Антрий тӱныш. Ӧрын шинчалтыш да ӧрканыше гай пелештыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иванов спрашивает у жалобщика Антрия. Антрий пришёл в замешательство. Посидел в растерянности и ответил как бы лениво.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}