тушкалташ (Verbi)
Käännökset
englanti
- stick (Verbi)
- adhere (Verbi)
- [[eng:{figuratively}take root|{figuratively}take root]] (Verbi)
- stick (Verbi)
Шун сайын тушкалтеш.
Глина хорошо прилипает.
Семинарийын тошто идейлыкше тудлан (Яндышевлан) пеш чот тушкалтын.
Старая идеология семинарии очень сильно засела в голове Яндышева.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тушкалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">тушкалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"пристать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"прилипнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"прикрепиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"плотно прилегая","pos":"V"},{"word":"перен.","mg":"1","type":"sense"},{"mg":"1","word":"пристать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"прилипнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"засесть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"укрепиться в сознании","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сердце","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"stick","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"adhere","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}take root","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"stick","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"возвр.","mg":"0","attributes":{"type":"drvType"},"element":"com"},{"text":"\n <x>Шун сайын тушкалтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Глина хорошо прилипает.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Семинарийын тошто идейлыкше тудлан (Яндышевлан) пеш чот тушкалтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Старая идеология семинарии очень сильно засела в голове Яндышева.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"sg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
тушкалташ (Verbi)
Käännökset
Презе нержым вӱдыш тушкалтыш.
Телёнок ткнулся носом в воду.
venäjä
|кое-как
]] (Verbi)
Кидышкем сапым тушкалтышат, йолташем капка велыш куржын колтыш.
Мой друг сунул мне в руки вожжи и побежал в сторону ворот.
venäjä
|прикоснуться
]] (Verbi)
Броня шуаралтын, кидым тушкалташ ок лий, когарта.
Броня раскалилась, рукой не дотронешься, обжигает.
venäjä
|приставить
]] (Verbi)
Ӱдыр йӱштӧ кидшым рвезын шӱргышкыжӧ тушкалтыш: «Шижат, ий гай веле?»
Девушка приложила свою холодную руку к лицу парня: «Чувствуешь, как лёд?»
Очий кудо окнаш шемалге изи шинчажым тушкалтыш. Еҥым онча.
Очий вперил свои темноватые маленькие глазки в окно летней кухни. Разглядывает человека.
Таня мылам вучыдымо йодышым тушкалтыш.
Таня подсунула мне неожиданный вопрос.
Вара кӧ газетыш тушкалтен? Векат, моло огыл, тиде – Акнашын пашаже.
Но кто же тогда сунул в газету? Скорее всего, не кто иной, это – дело Акнаша.
venäjä
|осудить
]] (Verbi)
Мыланем иктаж-могай мерым тушкалтат.
В отношении меня примут какую-нибудь меру.
Никодимовлан лауреат лӱмым тушкалтышт: драматургшо шкет улмашын.
Никодимову присвоили звание лауреата: он был единственным драматургом.
Выпускникна-влакын ача-аваштлан икшывыштым иктаж-могай институтыш тушкалташ ала-мо семынат полшена.
Родителям наших выпускников мы по-всякому помогаем пристроить их детей в какой-либо институт.
Поян-влак йорло-влакын аҥаштым ончылгочак парымлат. Пуымо лӱмлан пел пуд дене ложашым тушкалтат.
Богатеи уже заранее забирают в качестве долга наделы бедняков. Для вида сунут по полпуда муки.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ем)</end> ","stress":"<stress>тушкалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">тушкалт</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">однокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"макнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обмакнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"погрузить на короткое время в жидкость","pos":"V"},{"mg":"0","word":"окунуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ткнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сунуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"запихнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ткнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"приткнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поместить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подать быстро","pos":"V"},{"mg":"1","word":"кое-как\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"тронуть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"дотронуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"коснуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"прикоснуться\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"приложить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"приставить\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"направить","pos":"V"},{"mg":"4","word":"вперить","pos":"V"},{"mg":"4","word":"устремить (взгляд, глаза)","pos":"V"},{"mg":"5","word":"вставить (шутку, слова)","pos":"V"},{"mg":"5","word":"подсунуть","pos":"V"},{"mg":"5","word":"задать (вопрос)","pos":"V"},{"mg":"6","word":"сунуть","pos":"V"},{"mg":"6","word":"дать исподтишка","pos":"V"},{"mg":"6","word":"тайно","pos":"V"},{"mg":"7","word":"влепить (выговор)","pos":"V"},{"mg":"7","word":"дать","pos":"V"},{"mg":"7","word":"пришить (статью)","pos":"V"},{"mg":"7","word":"осудить\n ","pos":"V"},{"type":"range","mg":"8","word":"пренебр."},{"type":"sense","mg":"8","word":"перен."},{"mg":"8","word":"прилепить","pos":"V"},{"mg":"8","word":"присвоить","pos":"V"},{"mg":"8","word":"дать\n ","pos":"V"},{"mg":"9","word":"10. ","pos":"V"},{"mg":"10","word":"11. ","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kastaa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pistää","pos":"V"},{"mg":"0","word":"kiinnittää","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"dip (something in something)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"push","pos":"V"},{"mg":"0","word":"poke","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stick","pos":"V"},{"mg":"0","word":"shove","pos":"V"},{"mg":"0","word":"touch","pos":"V"},{"mg":"0","word":"put","pos":"V"},{"mg":"0","word":"put (something close to something)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fix","pos":"V"},{"mg":"0","word":"direct (one's eyes)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"slip in","pos":"V"},{"mg":"0","word":"put (words, jokes, questions)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"slip somebody something","pos":"V"},{"mg":"0","word":"give something to someone in secret","pos":"V"},{"mg":"0","word":"mete out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"deal","pos":"V"},{"mg":"0","word":"give (e.g., a reprimand)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}give","pos":"V"},{"mg":"0","word":"award (e.g., a title)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}get someone in somewhere (e.g., at university)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}bribe","pos":"V"},{"mg":"0","word":"give a bribe","pos":"V"},{"mg":"0","word":"give something as a bribe","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Ӱйыш тушкалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обмакнуть в масло</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чияш тушкалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обмакнуть в краску.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Ильяков.\">Ручкам чернилаш тушкалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Обмакни перо в чернила.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Филиппов.\">Презе нержым вӱдыш тушкалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Телёнок ткнулся носом в воду.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Япуш под йымаке пум тушкалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Япуш запихнул дрова под котёл.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">Кидышкем сапым тушкалтышат, йолташем капка велыш куржын колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мой друг сунул мне в руки вожжи и побежал в сторону ворот.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Подыл, кеч тӱрветым тушкалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Отхлебни, хоть пригуби (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> губами дотронься).</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Броня шуаралтын, кидым тушкалташ ок лий, когарта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Броня раскалилась, рукой не дотронешься, обжигает.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Асаев.\">Врач, пылышыжым ӱдырын чара оҥышкыжо тушкалтен, шӱмжым колыштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Врач, приложив ухо к голой груди девушки, прослушивает сердце.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Ӱдыр йӱштӧ кидшым рвезын шӱргышкыжӧ тушкалтыш: «Шижат, ий гай веле?»</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Девушка приложила свою холодную руку к лицу парня: «Чувствуешь, как лёд?»</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"4","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Очий кудо окнаш шемалге изи шинчажым тушкалтыш. Еҥым онча.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Очий вперил свои темноватые маленькие глазки в окно летней кухни. Разглядывает человека.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"5","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"И. Горный.\">«Куш она кай – эртак тыйын палымет, пиалан улат йолташлан», – мыскарам тушкалта вес поэт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Куда ни пойдём – везде твои знакомые, везёт тебе на друзей», – вставит шутку другой поэт.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">Таня мылам вучыдымо йодышым тушкалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Таня подсунула мне неожиданный вопрос.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"6","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Вара кӧ газетыш тушкалтен? Векат, моло огыл, тиде – Акнашын пашаже.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Но кто же тогда сунул в газету? Скорее всего, не кто иной, это – дело Акнаша.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"7","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x>Выговорым тушкалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">влепить выговор.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Музуров.\">Статьям тушкалтышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Статью пришили.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Ефруш.\">Мыланем иктаж-могай мерым тушкалтат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В отношении меня примут какую-нибудь меру.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Мыскылтыш лӱмым тушкалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прилепить прозвище.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Микишкин.\">Никодимовлан лауреат лӱмым тушкалтышт: драматургшо шкет улмашын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Никодимову присвоили звание лауреата: он был единственным драматургом.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"8","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Выпускникна-влакын ача-аваштлан икшывыштым иктаж-могай институтыш тушкалташ ала-мо семынат полшена.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Родителям наших выпускников мы по-всякому помогаем пристроить их детей в какой-либо институт.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"9","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Салийлан договорым ышташ полшымыжлан Акуш шӧртньым тушкалтен манмыгыч шокта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ведутся разговоры, что Акуш сунул золото Салию за содействие в заключении договора.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Поян-влак йорло-влакын аҥаштым ончылгочак парымлат. Пуымо лӱмлан пел пуд дене ложашым тушкалтат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Богатеи уже заранее забирают в качестве долга наделы бедняков. Для вида сунут по полпуда муки.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"10","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}