турташ (Verbi)
Käännökset
Кенеташте кишке шоҥшым вуйжо гыч чӱҥгалнеже ыле, но тудыжо туртын шуктыш.
От неожиданности змея ужалила бы ежа в голову, но он успел свернуться.
Кече пелтыме дене шудо кошкен туртын.
От жаркого солнца трава высохла и уменьшилась в объёме.
Мутланен ошкылмо дене корно шиждымын туртын.
Благодаря разговору при ходьбе дорога незаметно сократилась.
Шубинмытлан турташ логале, шке лукышкышт йолыштым погалтен шинчыч.
Шубину с друзьями пришлось потесниться, они сели в своём углу, подобрав ноги.
venäjä
|податься
]] (Verbi)
Полковник шинчажым кумен, кресле туп воктек турто.
Полковник, закрыв глаза, прислонился к спинке кресла.
«Чон йӧратымем!» – маннеже. Мутшо логарешак комылян туртеш.
«Любимый!» – хочет сказать. Слова в самом горле застревают комком.
Турташ огыл манын, эркын тавалтен колтем.
Чтобы не закоченеть, тихонько притопываю ногами.
venäjä
|ограничивать (ограничить) себя
]] (Verbi)
Революций лиймеке, Акушлан ятыр турташ возеш. Кевытшым шалатен пытарат, мал-погыжат ятыр мӧҥгештеш.
После революции Акушу придётся значительно ужаться. Разорят его магазин, и имущество заметно уменьшится.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>турта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am\">турт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"жаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сжиматься","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сжаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"съёживаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ёжиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"съёжиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сворачиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"свернуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"уменьшаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"уменьшиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"садиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сесть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"становиться (стать) меньше","pos":"V"},{"mg":"3","word":"сокращаться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"сократиться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"становиться (стать) короче по длине","pos":"V"},{"mg":"3","word":"долготе","pos":"V"},{"mg":"4","word":"потесниться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"подвинувшись","pos":"V"},{"mg":"4","word":"расположиться теснее","pos":"V"},{"mg":"5","word":"прижиматься","pos":"V"},{"mg":"5","word":"прижаться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"прислоняться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"прислониться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"сжавшись (съёжившись)","pos":"V"},{"mg":"5","word":"податься\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"застревать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"застрять (о словах в горле)","pos":"V"},{"word":"перен.","mg":"7","type":"sense"},{"mg":"7","word":"коченеть","pos":"V"},{"mg":"7","word":"закоченеть","pos":"V"},{"mg":"7","word":"терять (потерять) чувствительность и подвижность от холода","pos":"V"},{"word":"перен.","mg":"8","type":"sense"},{"mg":"8","word":"ужиматься","pos":"V"},{"mg":"8","word":"ужаться","pos":"V"},{"mg":"8","word":"ограничивать (ограничить) себя\n ","pos":"V"},{"mg":"8","word":"становиться (стать) беднее, слабее и т.д.","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"rypistyä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"vähentyä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"käpertyä","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"huddle up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"contract","pos":"V"},{"mg":"0","word":"roll up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"curl up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{intransitive}shrink","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become smaller","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow shorter","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become shorter","pos":"V"},{"mg":"0","word":"squeeze up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"move closer together","pos":"V"},{"mg":"0","word":"sit closer","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stand closer","pos":"V"},{"mg":"0","word":"squeeze oneself somewhere","pos":"V"},{"mg":"0","word":"press oneself somewhere","pos":"V"},{"mg":"0","word":"huddle up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}stick","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get stuck (words, in one's mouth)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}become numb (from cold)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"freeze","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}pinch and save","pos":"V"},{"mg":"0","word":"limit oneself","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become poorer","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become weaker","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Кылмен турташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">съёжиться от холода.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Александров.\">Куван кукшо изи капше эшеат турто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сухонькое тельце старушки ещё больше сжалось.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Кенеташте кишке шоҥшым вуйжо гыч чӱҥгалнеже ыле, но тудыжо туртын шуктыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">От неожиданности змея ужалила бы ежа в голову, но он успел свернуться.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Бояринова.\">Ночкышто нӧрен, портышкемет туртын, Маню.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Намокнув в сырости, твои валенки сели, Маню.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Колумб.\">Тувыр мушмекат туртын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Рубаха и после стирки не села.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Кече пелтыме дене шудо кошкен туртын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">От жаркого солнца трава высохла и уменьшилась в объёме.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"2","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x>Кандыра туртын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Верёвка укоротилась.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Кече туртын, йӱд шуйнен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">День стал короче, ночь – длиннее.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Мутланен ошкылмо дене корно шиждымын туртын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Благодаря разговору при ходьбе дорога незаметно сократилась.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"3","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Шубинмытлан турташ логале, шке лукышкышт йолыштым погалтен шинчыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Шубину с друзьями пришлось потесниться, они сели в своём углу, подобрав ноги.</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«У вий»\">Опанас лукышко туртнеже.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Опанас хочет прижаться к углу.</xt>\n ","mg":"5","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Полковник шинчажым кумен, кресле туп воктек турто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Полковник, закрыв глаза, прислонился к спинке кресла.</xt>\n ","mg":"5","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Изибайын каласышаш шомакше логар кӧргешак турто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Слова, которые собирался сказать Изибай, застряли у него в горле.</xt>\n ","mg":"6","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Сем. Николаев.\">«Чон йӧратымем!» – маннеже. Мутшо логарешак комылян туртеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Любимый!» – хочет сказать. Слова в самом горле застревают комком.</xt>\n ","mg":"6","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">Турташ огыл манын, эркын тавалтен колтем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чтобы не закоченеть, тихонько притопываю ногами.</xt>\n ","mg":"7","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"7","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Революций лиймеке, Акушлан ятыр турташ возеш. Кевытшым шалатен пытарат, мал-погыжат ятыр мӧҥгештеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">После революции Акушу придётся значительно ужаться. Разорят его магазин, и имущество заметно уменьшится.</xt>\n ","mg":"8","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}