тошто (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- old (not new); old, previous, former; age-old, old, ancient; outdated, out-of-date, obsolete, old-fashioned, archaic, old; experienced, long-time, old; old, long-preserved; past, the past (adjektiivi)
Рельсым кӱртньӧ лом дене нӧлталын, йымачынже тошто шпалым шӱдырен луктыт, олмешыже у шпалым чыкен шындат.
Приподняв железными ломами рельс, вытаскивают старые шпалы, вместо них кладут новые шпалы.
Осып ден Эман тошто палыме улыт.
Осып и Эман – давние знакомые.
Кумалыт, чыла тошто марий юмымат каласат.
Совершают моление, упоминают всех древних марийских богов.
Прокламацийыште тошто стройым сӱмырал шуаш ӱжмӧ.
В прокламации – призыв свергнуть старый строй.
venäjä
- [[rus:старый; давно занимающийся
|старый; давно занимающийся
]] (adjektiivi)
Мемнан ротышто Павловский тошто салтак ыле.
В нашей роте Павловский был старым солдатом.
Тошто каванетым ужале, арам пӱкнен шинча вет.
Продай свой старый стог, зря ведь стоит, плесневеет.
Ачажын палымыже-влак толыт. Кутырат, тоштым шарналтат.
Приходят знакомые отца. Беседуют, вспоминают былое.
Мый тоштым куклем, ум чоҥем.
Я выкорчёвываю старое, строю новое.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>то•што</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">то•шт%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"старый","pos":"A"},{"mg":"0","word":"ветхий","pos":"A"},{"mg":"0","word":"обветшалый; давно бывший в употреблении","pos":"A"},{"mg":"0","word":"испортившийся от времени","pos":"A"},{"mg":"1","word":"старый","pos":"A"},{"mg":"1","word":"прежний","pos":"A"},{"mg":"1","word":"давний; имевший место в прошлом","pos":"A"},{"mg":"2","word":"старый; старинный","pos":"A"},{"mg":"2","word":"древний","pos":"A"},{"mg":"3","word":"старый; устаревший","pos":"A"},{"mg":"3","word":"несовременный","pos":"A"},{"mg":"3","word":"отживший","pos":"A"},{"mg":"4","word":"старый; давно занимающийся\n ","pos":"A"},{"mg":"5","word":"старый; имеющий большой возраст; долго хранившийся","pos":"A"},{"mg":"6","word":"старое","pos":"N"},{"mg":"6","word":"былое; нечто минувшее","pos":"A"},{"mg":"6","word":"прошлое","pos":"A"},{"mg":"6","word":"прежнее","pos":"A"},{"mg":"6","word":"давнее","pos":"A"},{"mg":"7","word":"старое; нечто отжившее","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"old (not new); old, previous, former; age-old, old, ancient; outdated, out-of-date, obsolete, old-fashioned, archaic, old; experienced, long-time, old; old, long-preserved; past, the past","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Тошто газет</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старая газета</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто йолчием</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старая обувь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто пӧрт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ветхий дом.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Ужга тошто, тумыштыл пытарыме.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Шуба старая, вся залатанная.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Рельсым кӱртньӧ лом дене нӧлталын, йымачынже тошто шпалым шӱдырен луктыт, олмешыже у шпалым чыкен шындат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Приподняв железными ломами рельс, вытаскивают старые шпалы, вместо них кладут новые шпалы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тошто йӧн</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прежний метод</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто кыша</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старый след</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто паша</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прежняя работа</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто парым</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старый долг.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Пычалет у, но шинчатше тоштак.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ружьё у тебя новое, но глаза-то прежние же.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Осып ден Эман тошто палыме улыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Осып и Эман – давние знакомые.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тошто йӱла</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старинный обычай</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто куштымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старинный танец</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто сем</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старинная мелодия.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Бояринова.\">Окса тошто, кугыжан годсо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Деньги старинные, царского времени.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"МЭЭ.\">Кумалыт, чыла тошто марий юмымат каласат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Совершают моление, упоминают всех древних марийских богов.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тошто жап</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старые времена</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто койыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">несовременное поведение, пережиток</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто модо</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">устаревшая мода.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">А пьесе-влак садак тоштак улыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А пьесы всё равно устаревшие.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Прокламацийыште тошто стройым сӱмырал шуаш ӱжмӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В прокламации – призыв свергнуть старый строй.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тошто колызо</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бывалый рыбак</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто пашаеҥ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старый (опытный) работник.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тошто кадр шагал.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мало старых кадров.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Мемнан ротышто Павловский тошто салтак ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В нашей роте Павловский был старым солдатом.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тошто писте</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старая липа</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто сад</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">старый сад.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Тошто пушеҥгым вожшо куча.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Старое дерево держат корни.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Тошто каванетым ужале, арам пӱкнен шинча вет.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Продай свой старый стог, зря ведь стоит, плесневеет.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тоштым пудыраташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ворошить прошлое</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тоштым ушештараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">припомнить былое</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тошто годсо илыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прошлая жизнь.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Чылажат тоштеш кодеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Всё остаётся в прошлом.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">Ачажын палымыже-влак толыт. Кутырат, тоштым шарналтат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Приходят знакомые отца. Беседуют, вспоминают былое.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"6","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Ял калык илышыште тошто ден у вуя-вуя шогышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В жизни деревенского народа старое и новое боролись друг с другом.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Коршунов.\">Мый тоштым куклем, ум чоҥем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я выкорчёвываю старое, строю новое.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}