тошкалташ (Verbi)
Käännökset
Южышт, ял лишне утларак тошкалтеш манын, ончыч пасу шеҥгеч куралаш тӱҥалыт.
Некоторые, полагая, что близ деревни земля больше затаптывается, начинают пахать поле с конца.
venäjä
|оказаться придавленным
]] (Verbi)
Мыланем имньымбач ик гана веле огыл камвозаш логалын, туге гынат ик ганат тошкалтын омыл.
Мне не раз приходилось падать с лошади, но ни разу не был затоптан.
Ныл ий коклаште шуко корно тошкалтын.
За четыре года много дорог пройдено.
Кемын ратше кодын огыл: шулышыжо тӱганен, кӧтырмаже важык тошкалтын.
У сапогов уже нет вида: голенища износились, каблуки стоптаны набок.
Орлык илыш тошкалт кодо курымлан.
Мучительная жизнь уничтожена (<com type="abbrAux">букв.</com> затоптана) навеки.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тошкалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">тошкалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der/возвр.\">\n <comp ord=\"E1\">тошкаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/алта•ш</comp> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"топтаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"затаптываться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"растаптываться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"приминаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"примяться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"быть (стать) затоптанным","pos":"V"},{"mg":"0","word":"примятым","pos":"V"},{"mg":"1","word":"быть задавленным","pos":"V"},{"mg":"1","word":"затоптанным","pos":"V"},{"mg":"1","word":"оказаться придавленным\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"быть (оказаться) хоженым","pos":"V"},{"mg":"2","word":"пройденным","pos":"V"},{"mg":"3","word":"стаптываться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"стоптаться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"изнашиваться (износиться) при ходьбе (об обуви)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"4","word":"перен."},{"mg":"4","word":"затаптываться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"подавляться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"уничтожаться","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"be trampled","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be trampled down","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be crushed","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be trampled","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be run over","pos":"V"},{"region":"US","word":"be well-traveled","pos":"V","mg":"0"},{"region":"GB","word":"be well-travelled","pos":"V","mg":"0"},{"mg":"0","word":"be trodden (path, road)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become worn","pos":"V"},{"mg":"0","word":"wear out (footwear)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}be destroyed","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be trampled down","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Марий ӱдыр»\">Япыкын кудывечыштыже шудо нимат тошкалтын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во дворе Япыка трава нисколько не затоптана.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Южышт, ял лишне утларак тошкалтеш манын, ончыч пасу шеҥгеч куралаш тӱҥалыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Некоторые, полагая, что близ деревни земля больше затаптывается, начинают пахать поле с конца.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">– Изиш гына машинаш шым тошкалт! – Ачин лӱдмыж дене чытыралтен колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Я чуть не оказался задавленным машиной! – Ачин вздрогнул от испуга.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Мыланем имньымбач ик гана веле огыл камвозаш логалын, туге гынат ик ганат тошкалтын омыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мне не раз приходилось падать с лошади, но ни разу не был затоптан.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Ныл ий коклаште шуко корно тошкалтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">За четыре года много дорог пройдено.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Кемын ратше кодын огыл: шулышыжо тӱганен, кӧтырмаже важык тошкалтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">У сапогов уже нет вида: голенища износились, каблуки стоптаны набок.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тыршыме пашан саскаже шинчалан ок кой, пайдам пуыде шула, тошкалтеш, локтылалтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Плоды усердного труда не видны, исчезают без пользы, затаптываются, портятся.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Бик.\">Орлык илыш тошкалт кодо курымлан.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мучительная жизнь уничтожена (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> затоптана) навеки.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}