ситыдымаш (substantiivi)
Käännökset
Шыже гычак коншудым, тумлегым погымаш талышныш. Мом ыштет, кужу телым ситыдымаш лектеш.
Уже осенью усилился (увеличился) сбор лебеды, жёлудей. Что поделаешь, долгой зимой бывает нехватка продовольствия.
Чынак, тиде боецын рушла ойлымаштыже ситыдымаш палынак шижалтеш.
Действительно, в русской речи этого бойца ошибки чувствуются очень заметно.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ситыдыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ситыдыма•ш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"нехватка","pos":"N"},{"mg":"0","word":"недостача","pos":"N"},{"mg":"1","word":"недостаток","pos":"N"},{"mg":"1","word":"дефект","pos":"N"},{"mg":"1","word":"ошибка","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"puute","pos":"N"},{"mg":"0","word":"puutteellisuus","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"shortage, need, demands; shortcoming, defect, error","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кинде ситыдымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">нехватка хлеба</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>окса ситыдымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">недостача денег.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Фёдоров.\">Петуховым каҥашеныт, ситыдымашым тӱлыктеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Петухова осудили, заставили уплатить недостачу.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Шыже гычак коншудым, тумлегым погымаш талышныш. Мом ыштет, кужу телым ситыдымаш лектеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Уже осенью усилился (увеличился) сбор лебеды, жёлудей. Что поделаешь, долгой зимой бывает нехватка продовольствия.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ситыдымашым пытараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ликвидировать недостатки</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ситыдымашым ончыкташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">указать на недостатки.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Еҥ-влак шке ситыдымашышт нерген шонкалаш монденыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Люди позабыли анализировать свои недостатки (размышлять над своими недостатками).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Чынак, тиде боецын рушла ойлымаштыже ситыдымаш палынак шижалтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Действительно, в русской речи этого бойца ошибки чувствуются очень заметно.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}