садер (substantiivi)
Käännökset
Кайык мурым колнет гын, садерым шынде.
Хочешь насладиться пением птиц – посади сад.
Тыланет шке пӧртет, уремет эре шерге, шӱмлан лишыл вет кажне садер пушеҥгат.
Всегда дороги тебе дом родной, улица твоя, близко сердцу твоему каждое дерево в саду.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>саде•р</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">саде•р</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сад; роща","pos":"N"},{"mg":"0","word":"посаженные деревья","pos":"N"},{"mg":"0","word":"зелёные насаждения в населённом пункте","pos":"N"},{"mg":"1","word":"относящийся к садам","pos":"N"},{"mg":"1","word":"посаженным деревьям","pos":"N"},{"mg":"1","word":"зелёным насаждениям","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"puisto","pos":"N"},{"mg":"0","word":"puutarha","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"garden, grove, trees","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Ужар садер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">зелёные насаждения</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>садерым шындаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">посадить деревья (около дома, вблизи деревни)</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пеледше садер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">цветущий сад.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Й. Осмин.\">Вӱд воктене ял-влак ужар садереш верланеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Деревни расположились по берегам рек в зелёных рощах.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Кайык мурым колнет гын, садерым шынде.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Хочешь насладиться пением птиц – посади сад.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Садер ӱмылеш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в тени деревьев</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>садер ӱшыкеш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в тиши садов.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Рвезе-влакын кидышт чыгылтешат, ола садыш пурен, садер вондым тодыштыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">У ребят руки чешутся, поэтому, придя в городской сад, ломают сучья деревьев.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Якимов.\">Тыланет шке пӧртет, уремет эре шерге, шӱмлан лишыл вет кажне садер пушеҥгат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Всегда дороги тебе дом родной, улица твоя, близко сердцу твоему каждое дерево в саду.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}