савыралташ (Verbi)
Käännökset
Савыралтын у сӧрем мыняр!
Сколько было поднято целины!
Вес шыжылан коштмо школжо черке-мерыш савыралте.
А к следующей осени школа, в которую он ходил, превратилась в церковно-приходскую.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>савыралта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">савыралт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":null,"pos":"V"},{"mg":"1","word":null,"pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"turn","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"turn over","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}become","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"turn into","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be changed into","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Граммофон пластинке вес велыш савыралтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Граммофонная пластинка переворачивается на другую сторону.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Бик.\">Савыралтын у сӧрем мыняр!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сколько было поднято целины!</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>А колхоз председатель (пьесыште) тӱсдымӧ да пассив еҥыш савыралтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А председатель колхоза в пьесе был превращён в безликого пассивного человека.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Вес шыжылан коштмо школжо черке-мерыш савыралте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А к следующей осени школа, в которую он ходил, превратилась в церковно-приходскую.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
савыралташ (Verbi)
Käännökset
Рамай оҥайын вуйжым савыралтыш.
Рамай потешно повернул голову.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ем)</end> ","stress":"<stress>савыралта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">савыралт</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">однокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"повернуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изменить направление","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"turn","pos":"V","val":"TV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"возвр.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"drvType"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Тушман салтак вуйжым кок велыш савыралтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вражеский солдат повернул голову туда, сюда.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Т. Батырбаев.\">Рамай оҥайын вуйжым савыралтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Рамай потешно повернул голову.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}