радамлаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|анализировать
]] (Verbi)
Богуш кидтупшо дене пуракаҥше чурийжым ӱштыльӧ, вара окоп воктеке шуйнен возо, ушыж дене кызыт гына чарныше кредалмашым радамлаш тӱҥале.
Богуш тыльной стороной ладони вытер запылившееся лицо, потом растянулся возле окопа, мысленно стал перебирать детали только что окончившегося боя.
Арестант-влакым йӱктен ситарыштат, кӱвар ӱмбалан уэш радамлен шогалтышт.
Напоив заключённых, их снова построили на мосту по порядку.
Айдеме тукым ожнысекак йоча шочмым радамлаш шонен, мӱшкыр пижме ваштареш йӧным кычалын.
Человечество с давних времён стремилось регулировать рождаемость детей, искало способы предохранения от беременности.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>радамла•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">радамл</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"разбирать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"разобрать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"перебирать в памяти","pos":"V"},{"mg":"0","word":"анализировать\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"располагать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"расположить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"построить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ставить (поставить) по порядку","pos":"V"},{"mg":"2","word":"регулировать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"урегулировать","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"järjestää","pos":"V"},{"mg":"0","word":"suunnitella","pos":"V"},{"mg":"0","word":"panna riviin/jonoon","pos":"V"}],"eng":[{"region":"US","word":"analyze","pos":"V","mg":"0"},{"region":"GB","word":"analyse","pos":"V","mg":"0"},{"mg":"0","word":"put in order","pos":"V"},{"mg":"0","word":"arrange","pos":"V"},{"mg":"0","word":"regulate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"adjust","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Илыш-корным радамлаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">анализировать жизненный путь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Пирогов.\">Музыкым туныктышо Фёдор Поликарповичын ойжо почеш (Каврий) нотым радамлаш, тудын почеш пионер мурым, школ вальсым шокташ кӱлынак пиже.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Последовав совету учителя музыки Фёдора Поликарповича, Каври как следует взялся разбирать ноты и исполнять по ним пионерские песни, школьный вальс.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Богуш кидтупшо дене пуракаҥше чурийжым ӱштыльӧ, вара окоп воктеке шуйнен возо, ушыж дене кызыт гына чарныше кредалмашым радамлаш тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Богуш тыльной стороной ладони вытер запылившееся лицо, потом растянулся возле окопа, мысленно стал перебирать детали только что окончившегося боя.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"И. Васильев.\">Арестант-влакым йӱктен ситарыштат, кӱвар ӱмбалан уэш радамлен шогалтышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Напоив заключённых, их снова построили на мосту по порядку.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Айдеме тукым ожнысекак йоча шочмым радамлаш шонен, мӱшкыр пижме ваштареш йӧным кычалын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Человечество с давних времён стремилось регулировать рождаемость детей, искало способы предохранения от беременности.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}