пӧчыж (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:cowberry, lingonberry,{scientific}Vaccinium vitis-idaea|cowberry, lingonberry,{scientific}Vaccinium vitis-idaea]] (substantiivi)
Икана Чапай ден Ивук чодырашке чарайолын пӧчыж погаш каеныт.
Однажды Чапай и Ивук босиком отправились в лес собирать бруснику.
Тул воктенак пӧчыж орлаҥге-влак палдырнат.
Прямо у костра видны кисти брусники.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пӧ•чыж</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пӧ•чыж</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"брусника","pos":"N"},{"mg":"1","word":"брусничный; связанный с брусникой","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"puolukka","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"cowberry, lingonberry,{scientific}Vaccinium vitis-idaea","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Ражга пӧчыж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">кисло-сладкая брусника</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йошкар пӧчыж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">красная брусника.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Природоведений»\">Регенче коклаште урмӧр, пӧчыж, шордымодо, турнявӧчыж шуко. Нине кушкыл-влакын саскашт шыжылан кӱын шуыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Среди мхов много морошки, брусники, голубики, клюквы. Ягоды этих растений поспевают к осени.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сави.\">Икана Чапай ден Ивук чодырашке чарайолын пӧчыж погаш каеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Однажды Чапай и Ивук босиком отправились в лес собирать бруснику.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Пӧчыж ӱпш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">брусничный запах</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пӧчыж сок</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сок брусники.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Пӧчыж ден модо шудын тошто лышташ коклаштыже у нӧргӧ вичкыж лышташнер нерешталте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Среди старых листьев брусники и черники проросли новые почки листьев.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тул воктенак пӧчыж орлаҥге-влак палдырнат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Прямо у костра видны кисти брусники.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}