пойдараш (Verbi)
Käännökset
(Павыл:) Эргым! Колышт: пойынет гын, кызытак пойдарем.
(Павыл:) Сынок! Слушай: если хочешь разбогатеть, я тебя сейчас же обогащу.
Вер-шӧр, мутат уке, айдемын шӱм-чонжым пойдараш чот полша.
Местность, слов нет, сильно помогает обогащать человека духовно.
venäjä
|повышать (повысить) полезные качества
]] (Verbi)
Кургылык рапсым кызыт Сурок комбикурго заводыш шупшыктат. Тушеч кондымо жмых рационым белок дене пойдараш полша.
Фуражный рапс сейчас возят на Сурокский комбикормовый завод. Привезённый оттуда жмых помогает обогащать рацион белками.
Школлаште тунемме мастаргудо-влакым ышташ да нуным кӱлеш оборудований дене пойдараш электростанций ден завод-влак полшеныт.
Создать учебные мастерские в школах и оснастить их нужными оборудованиями помогли электростанции и заводы.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пойдара•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пойдар</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"обогащать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обогатить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сделать богатым","pos":"V"},{"mg":"0","word":"состоятельным","pos":"V"},{"mg":"1","word":"обогащать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"обогатить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сделать более богатым","pos":"V"},{"mg":"1","word":"разнообразным по составу","pos":"V"},{"mg":"1","word":"содержанию","pos":"V"},{"mg":"2","word":"обогащать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"обогатить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"повышать (повысить) полезные качества\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"оснащать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"оснастить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"снабжать (снабдить) необходимыми техническими средствами","pos":"V"},{"mg":"3","word":"приспособлениями","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"rikastuttaa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"varustaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"enrichen","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make wealthy","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make rich","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}enrich","pos":"V"},{"mg":"0","word":"add to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"enrich","pos":"V"},{"mg":"0","word":"enhance the quality of","pos":"V"},{"mg":"0","word":"equip","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fit out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"supply with","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Вате весылан марлан лектын, йот еҥым гына пойдара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жена, выйдя замуж за другого, обогащает лишь чужого человека.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">(Павыл:) Эргым! Колышт: пойынет гын, кызытак пойдарем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Павыл:) Сынок! Слушай: если хочешь разбогатеть, я тебя сейчас же обогащу.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шинчымашым пойдараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обогатить знания</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>литературым пойдараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обогатить литературу.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Калык-влак кокласе келшымаш кылым пеҥгыдемдаш, пойдараш шуко йӧн уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Укреплять, обогащать дружественные связи между народами имеются много способов.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Вер-шӧр, мутат уке, айдемын шӱм-чонжым пойдараш чот полша.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Местность, слов нет, сильно помогает обогащать человека духовно.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ӱмбалрокым азот дене пойдараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обогатить почву азотом.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Кургылык рапсым кызыт Сурок комбикурго заводыш шупшыктат. Тушеч кондымо жмых рационым белок дене пойдараш полша.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Фуражный рапс сейчас возят на Сурокский комбикормовый завод. Привезённый оттуда жмых помогает обогащать рацион белками.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ончыкташ ыштыме полшык дене пойдараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">оснащать наглядными пособиями.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Школлаште тунемме мастаргудо-влакым ышташ да нуным кӱлеш оборудований дене пойдараш электростанций ден завод-влак полшеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Создать учебные мастерские в школах и оснастить их нужными оборудованиями помогли электростанции и заводы.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}