пого-чырлык (substantiivi)
Käännökset
Пураш-лекташет сурт-печет лийже, икшот дене чыла вольыкет ончаш лийже, чияш-шогалашет, икшот дене погет-чырлыкет лийже, тунам паша годым пашам ыштет, пайрем годым – тавалтен-муралтен веле колтет.
Будет у тебя жить дом с хозяйственными постройками, будет разная скотина, одеваться всякая одежда, самые необходимые вещи, тогда в рабочие дни работаешь, в праздник лишь поёшь и пляшешь.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>по•го-чы•рлык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">по•го-чы•рлык</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"вещи","pos":"N"},{"mg":"0","word":"одежда","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"things, clothing","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Пураш-лекташет сурт-печет лийже, икшот дене чыла вольыкет ончаш лийже, чияш-шогалашет, икшот дене погет-чырлыкет лийже, тунам паша годым пашам ыштет, пайрем годым – тавалтен-муралтен веле колтет.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Будет у тебя жить дом с хозяйственными постройками, будет разная скотина, одеваться всякая одежда, самые необходимые вещи, тогда в рабочие дни работаешь, в праздник лишь поёшь и пляшешь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCо-CыCCыC
CыCCыC-оCоC
пCгC-чCрлCк
кCлрCч-CгCп
кылрыч-огоп