ошо (adjektiivi)
Käännökset
Ӱмбалныже (ӱдырын) ош шовыч, ош мыжер, ош пиж.
На девушке белый платок, белый кафтан, белые варежки.
Каче мотор. Капше кужу, шкеже ошо, шара шинчан.
Жених красивый. Ростом высокий, сам белокурый, сероглазый.
Тудо моткоч явыген, тӱсшӧ ошо, шинчаже какаргын коеш.
Он очень истощён, на вид бледный, под глазами синяки.
Кӱсотыш кайыме деч ончыч мончашке пурат, ош тувыр-йолашым чият.
Перед выходом в молельную рощу моются в бане, одевают чистую одежду.
ош генерал
белый генерал.
Ошым ошемдат, шемым шемемдат.
Белое белят, чёрное красят в чёрный цвет.
Ял гоч теве йошкарге чакнен кая – ошо толеш, теве ошо куржеш – йошкарге сеҥен эрта.
Вот через деревню отступают красные – приходят белые, вот бегут белые – приходят красные.
Миклай ик ате ошым луктын шындыш.
Миклай выставил бутылку водки.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>о•шо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">о•ш%{оы%}</st>\n <st Contlex=\"A-ATTR_\">ош</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"белый (при обозначении цвета)","pos":"A"},{"mg":"1","word":"светлый","pos":"A"},{"mg":"1","word":"более светлый по сравнению с другими","pos":"A"},{"mg":"1","word":"белокурый","pos":"A"},{"mg":"2","word":"бледный","pos":"A"},{"mg":"2","word":"слабо окрашенный","pos":"A"},{"mg":"3","word":"чистый","pos":"A"},{"mg":"3","word":"не грязный (об одежде)","pos":"A"},{"mg":"4","word":null,"pos":"A"},{"mg":"5","word":"белый; белолицый","pos":"N"},{"mg":"5","word":"белокожий человек; блондин","pos":"A"},{"mg":"6","word":null,"pos":"N"},{"mg":"7","word":null,"pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"valkoinen","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"white; fair, light, blond; pale; clean (clothing)","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Ош тувыр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белая рубашка</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ош йӱксӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белая лебедь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ош лум</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белый снег.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Бояринова.\">Ош комбо тӱшкам эр тымык вӱчка.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Стаю белых гусей услаждает утренняя тишина.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Ӱмбалныже (ӱдырын) ош шовыч, ош мыжер, ош пиж.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На девушке белый платок, белый кафтан, белые варежки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Чын, тыйын ӱпет ошо, а тудын изишак шемалгырак ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Правильно, твои волосы светлые, а у него были немного потемнее.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Каче мотор. Капше кужу, шкеже ошо, шара шинчан.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жених красивый. Ростом высокий, сам белокурый, сероглазый.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Чурийжат пеш ошо, кечыйол логалын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лицо его очень бледное, не видело солнечных лучей.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тудо моткоч явыген, тӱсшӧ ошо, шинчаже какаргын коеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Он очень истощён, на вид бледный, под глазами синяки.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ош тувыр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">чистая рубашка.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Кӱсотыш кайыме деч ончыч мончашке пурат, ош тувыр-йолашым чият.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Перед выходом в молельную рощу моются в бане, одевают чистую одежду.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Ош офицер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белый офицер</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ош армий</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белая армия</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ош генерал</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белый генерал.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Ошо ошым йӧрата, шеме шемым йӧрата, ошат омыл, шемат омыл, йолташ мыйым йӧрата.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Белый любит белого, чёрный любит чёрного, я и не белая, и не чёрная, но мой милый любит меня.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Ошым ошемдат, шемым шемемдат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Белое белят, чёрное красят в чёрный цвет.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ошо-влак чакнат</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">белые отступают.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Бик.\">Ял гоч теве йошкарге чакнен кая – ошо толеш, теве ошо куржеш – йошкарге сеҥен эрта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот через деревню отступают красные – приходят белые, вот бегут белые – приходят красные.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">– Палем, ошыжым от йӱ, йошкаргым темен пуэм.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Знаю, водку ты не пьёшь, тебе налью красное вино.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Миклай ик ате ошым луктын шындыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Миклай выставил бутылку водки.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}