ночкемдаш (Verbi)
Käännökset
Кӱваретым чыла ночкемден пытарышым.
Пол-то твой весь я намочил.
Кукшо игече годым йыдалым пидын коштеш, ночкемда гын, калошан пакиляжым чыкалта.
В сухую погоду он ходит в лаптях, испортится погода – обувается в бахилы с галошами.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ночкемда•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ночкемд</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"мочить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"намочить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"портиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"испортиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"становиться (стать) дождливым (о погоде)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"moisten","pos":"V"},{"mg":"0","word":"wet","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become rainy","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become wet","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become bad (weather)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кӱваретым чыла ночкемден пытарышым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пол-то твой весь я намочил.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"безл.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Игече ночкемда</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">погода становится дождливой.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ф. Майоров.\">Кукшо игече годым йыдалым пидын коштеш, ночкемда гын, калошан пакиляжым чыкалта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В сухую погоду он ходит в лаптях, испортится погода – обувается в бахилы с галошами.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}