номер (substantiivi)
Selitykset
- иктаж-мон радамжым ончыктышо числа
- унагудышто, мончаште, т.м. вере посна пӧлем
- газетын, журналын посна экземплярже
- концертын посна ужашыже
- орудий, пулемёт, т.м. дене лӱйкалыше расчётын боецше
Käännökset
englanti
- [[eng:number; room (in a hotel, etc.); issue, number (e.g., of a newspaper); item on the program, number (at a concert); size (of clothing); {figuratively}trick, stunt; {warfare}member (e.g., of a gunning detachment)|number; room (in a hotel, etc.); issue, number (e.g., of a newspaper); item on the program, number (at a concert); size (of clothing); {figuratively}trick, stunt; {warfare}member (e.g., of a gunning detachment)]] (substantiivi)
Уке, пӧрт номерже гына тудак улмаш.
Нет, оказывается только номер дома был тот же.
Унагудышкыжо ӱжам ыле да ик номерат кодын огыл.
Я пригласил бы в гостиницу, да не осталось ни одного номера.
Кажне номер газет – Чавайнын юбилейжылан ямдылалтме нерген уверым конда.
Каждый номер газеты приносит вести о подготовке к юбилею Чавайна.
Концерт вӱдышӧ номер почеш номерым увертара.
Ведущий концерта объявляет номер за номером.
Сандалет мотор, сандалет мотор, мотор ден огыл, номер ден.
Сандалии красивы, сандалии красивы не красотою, а размером.
Тыланет тиде номер яра ок эрте.
Этот номер тебе даром не пройдёт.
Орудий воктен кызыт наводчик-влак гына улыт, расчётын моло номерже-влак окопышто командым вучен шинчат.
Возле орудия сейчас находятся только наводчики, другие номера расчёта ждут команду в окопе.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>но•мер</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">но•мер</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"номер","pos":"N"},{"mg":"1","word":"номер","pos":"N"},{"mg":"2","word":"номер","pos":"N"},{"mg":"3","word":"номер","pos":"N"},{"mg":"4","word":"номер","pos":"N"},{"mg":"4","word":"размер ","pos":"N"},{"mg":"5","word":null,"pos":"N"},{"mg":"6","word":"номер","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"numero","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"number; room (in a hotel, etc.); issue, number (e.g., of a newspaper); item on the program, number (at a concert); size (of clothing); {figuratively}trick, stunt; {warfare}member (e.g., of a gunning detachment)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"иктаж-мон радамжым ончыктышо числа","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Пачер номер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">номер квартиры</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вагон номер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">номер вагона</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>билет номер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">номер билета.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тудо, номер почеш кычкырен, чылаштымат у верыш шогалтыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Он, называя по номерам, всех расставил по новым местам.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Бик.\">Уке, пӧрт номерже гына тудак улмаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нет, оказывается только номер дома был тот же.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"унагудышто, мончаште, т.м. вере посна пӧлем","mg":"1","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Унагудышкыжо ӱжам ыле да ик номерат кодын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я пригласил бы в гостиницу, да не осталось ни одного номера.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"газетын, журналын посна экземплярже","mg":"2","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Кажне номер газет – Чавайнын юбилейжылан ямдылалтме нерген уверым конда.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Каждый номер газеты приносит вести о подготовке к юбилею Чавайна.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"концертын посна ужашыже","mg":"3","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Концерт вӱдышӧ номер почеш номерым увертара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ведущий концерта объявляет номер за номером.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ныллымше номер кем</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сапоги сорокового размера.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Сандалет мотор, сандалет мотор, мотор ден огыл, номер ден.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сандалии красивы, сандалии красивы не красотою, а размером.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тыланет тиде номер яра ок эрте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Этот номер тебе даром не пройдёт.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"орудий, пулемёт, т.м. дене лӱйкалыше расчётын боецше","mg":"6","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Орудий воктен кызыт наводчик-влак гына улыт, расчётын моло номерже-влак окопышто командым вучен шинчат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Возле орудия сейчас находятся только наводчики, другие номера расчёта ждут команду в окопе.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}