наҥгайымаш (substantiivi)
Käännökset
Тудо (мемнан литератур) калыкым ончыко наҥгайымаште чапле корным ончыктышаш.
Наша литература должна указывать людям правильный путь в будущее.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>наҥгайыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">наҥгайыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">наҥгаяш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"увод","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(pois)vienti","pos":"N"},{"mg":"0","word":"vienti","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"taking, leading; taking away, leading away","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Вольыкым наҥгайымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">увод скотины.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тудо (мемнан литератур) калыкым ончыко наҥгайымаште чапле корным ончыктышаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Наша литература должна указывать людям правильный путь в будущее.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CаCCаCыCаC
CаCыCаCCаC
нCҥгCйCмCш
шCмCйCгҥCн
шамыйагҥан