мушмаш (substantiivi)
Käännökset
кӱмыж-совлам мушмаш
мытьё посуды.
Шӱргым мушмаш
умывание лица.
Тыгай чонеш пижше ӱдыр арам йомо. Телым тувыр мушмашеш кылмен пужлен, да аваже нигузеат тӧрлатен кертын огыл.
Зря пропала такая привлекательная девушка. Зимой простудилась при полоскании белья, и мать никак не смогла вылечить.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>мушма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">мушма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">мушкаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"мытьё","pos":"N"},{"mg":"1","word":"умывание","pos":"N"},{"mg":"2","word":"стирка","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"pesu","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"washing, wash","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Вуйым мушмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">мытьё головы</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кӱварым мушмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">мытьё пола</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кӱмыж-совлам мушмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">мытьё посуды.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Шӱргым мушмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">умывание лица.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Тыгай чонеш пижше ӱдыр арам йомо. Телым тувыр мушмашеш кылмен пужлен, да аваже нигузеат тӧрлатен кертын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зря пропала такая привлекательная девушка. Зимой простудилась при полоскании белья, и мать никак не смогла вылечить.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}