мокшынчо (substantiivi)
Selitykset
- аҥысыр кужу кутышан, тамган-тамган кол
Käännökset
englanti
- [[eng:burbot,{scientific}Lota lota|burbot,{scientific}Lota lota]] (substantiivi)
Декабрьыште мокшынчо налмым чарна, тудо мӧртньым кышка.
В декабре налим перестаёт клевать, метает икру.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>мо•кшынчо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">мо•кшынч%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"налим","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"made","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"burbot,{scientific}Lota lota","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"аҥысыр кужу кутышан, тамган-тамган кол","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Южо кечын мурдашке ик-кок мокшынчо логалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иногда в морду попадает один-два налима.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Декабрьыште мокшынчо налмым чарна, тудо мӧртньым кышка.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В декабре налим перестаёт клевать, метает икру.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCCыCCо
оCCыCCоC
мCкшCнчC
CчнCшкCм
очнышком