кушташ (Verbi)
Käännökset
Илашак шочыныс айдеме, Йочам кушташ, у пӧрт ышташ.
Человек родился жить, растить детей, строить новый дом.
Тыште (школ-интернатыште) нунылан шке талантыштым кушташ чыла келшык уло.
В школе-интернате имеются все условия, чтобы развивать им свой талант.
А мӱшкырым кабинетыште шинчышыжла куштен докан.
А живот своё он отрастил, видимо, сидя в кабинете.
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кушта•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">кушт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"1","word":"растить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"выращивать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вырастить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вскармливать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вскормить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"выхаживать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"выходить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"растить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"развивать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"развить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"воспитывать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"воспитать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"пестовать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"выпестовать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"отращивать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"отрастить","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tanssia","pos":"V"},{"mg":"1","word":"kasvattaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"grow","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"keep (animals)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"raise","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"bring up","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}develop","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"foster","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"support","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"cultivate","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"let grow","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"grow (hair, beard, etc.)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"{transitive}heal","pos":"V","val":"TV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Шурным кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выращивать хлеб</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>эргым кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">растить сына.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"С. Ибатов.\">Чодырам кушташ – куштылго паша огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вырастить лес – не лёгкая работа.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Емельянов.\">Илашак шочыныс айдеме, Йочам кушташ, у пӧрт ышташ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Человек родился жить, растить детей, строить новый дом.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Самырык автор-влакым кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">растить молодых авторов</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>у тукымым кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">воспитывать новое поколение.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Туныктышо чыла усталыкшым у еҥым кушташ пуышаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Учитель должен отдавать всё своё мастерство воспитанию нового человека.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Тыште (школ-интернатыште) нунылан шке талантыштым кушташ чыла келшык уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В школе-интернате имеются все условия, чтобы развивать им свой талант.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Пондашым кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отрастить бороду.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">А мӱшкырым кабинетыште шинчышыжла куштен докан.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А живот своё он отрастил, видимо, сидя в кабинете.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
кушташ (Verbi)
Käännökset
englanti
- dance (Verbi)
- [[eng:{figuratively}dance|{figuratively}dance]] (Verbi)
- dance around (Verbi)
Тоня ден Сима вальсым кушташ тӱҥальыч.
Тоня и Сима начали танцевать вальс.
Йылгыжше асфальт ӱмбалне шолдыра йӱр пырче-влак куштат.
Крупные капли дождя пляшут на сверкающем асфальте.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кушта•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">кушт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"плясать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"поплясать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сплясать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"танцевать ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"плясать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"трястись","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подпрыгивать как при пляске","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"dance","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}dance","pos":"V"},{"mg":"0","word":"dance around","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Лывыргын кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">легко плясать</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>гармонь почеш кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">плясать под гармошку</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>мужырын-мужырын кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">плясать парами</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тавалтен кушташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">плясать, притоптывая.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тӱмыр ден шӱвыр йӱк почеш Эчан кушташ лекте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Под звуки барабана и волынки Эчан вышел плясать.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Тоня ден Сима вальсым кушташ тӱҥальыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тоня и Сима начали танцевать вальс.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Клавишыште парняже кушта веле</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пальцы его на клавише будто пляшут.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Ойлымыж годым (Патай Сопромын) лашка нерже эскыде тарванылеш, воштылмыж годым ойыртемын кушта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">При разговоре круглый кончик носа у Патая Сопрома беспрестанно шевелится, определённо пляшет, когда он смеётся.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">Йылгыжше асфальт ӱмбалне шолдыра йӱр пырче-влак куштат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Крупные капли дождя пляшут на сверкающем асфальте.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}